“初开犹未许人知”的意思及全诗出处和翻译赏析
“初开犹未许人知”出自宋代吴芾的《折梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chū kāi yóu wèi xǔ rén zhī,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“初开犹未许人知”全诗
《折梅》
不傍茅檐便竹篱,初开犹未许人知。
一枝到手春虽浅,肯负花前金屈卮。
一枝到手春虽浅,肯负花前金屈卮。
分类:
作者简介(吴芾)
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。
《折梅》吴芾 翻译、赏析和诗意
《折梅》是宋代吴芾的一首诗词,描述了作者在春天折梅花的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不依偎茅草的屋檐而是篱笆旁,初次绽放的梅花仍未被人所知。一枝梅花握在手中,尽管春天还不深,也不愿辜负花前的美景。
诗意:
这首诗词以折梅花为主题,通过描绘作者折梅的情景,表达了对春天的渴望和对美好事物的珍惜之情。诗中的梅花作为春天的象征,代表了希望和新生,同时也寄托了作者对美好时光的憧憬和追求。
赏析:
《折梅》以简洁明快的语言描绘了折梅花的情景,展现出作者对自然美的敏感和对生活细节的关注。诗中的"茅檐"和"竹篱"形成了鲜明的对比,突出了梅花的独特之处。梅花初开,还未引起人们的注意,这种隐匿的美丽更加令人着迷。诗中的"金屈卮"是指古代盛酒的器皿,这里用来比喻美丽的梅花。作者表示,即使只折得一枝梅花,也不愿辜负这美丽的景象。
这首诗词以简练的文字表达了作者对春天和美的向往,同时也透露出对独特、隐匿之美的追求。通过对折梅的描写,将自然景物与人情感巧妙地结合,给人以美的享受和思考。整首诗词意境清新,情感真挚,是一首充满生命力和诗意的佳作。
“初开犹未许人知”全诗拼音读音对照参考
zhé méi
折梅
bù bàng máo yán biàn zhú lí, chū kāi yóu wèi xǔ rén zhī.
不傍茅檐便竹篱,初开犹未许人知。
yī zhī dào shǒu chūn suī qiǎn, kěn fù huā qián jīn qū zhī.
一枝到手春虽浅,肯负花前金屈卮。
“初开犹未许人知”平仄韵脚
拼音:chū kāi yóu wèi xǔ rén zhī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“初开犹未许人知”的相关诗句
“初开犹未许人知”的关联诗句
网友评论
* “初开犹未许人知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“初开犹未许人知”出自吴芾的 《折梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。