“小桥曳杖不逢人”的意思及全诗出处和翻译赏析

小桥曳杖不逢人”出自宋代仲并的《夜抵德清县偶题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo qiáo yè zhàng bù féng rén,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“小桥曳杖不逢人”全诗

《夜抵德清县偶题》
宋代   仲并
溪山夺目壮哉县,风露侵肌老矣身。
断岸横舟偏得月,小桥曳杖不逢人

分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《夜抵德清县偶题》仲并 翻译、赏析和诗意

《夜抵德清县偶题》是宋代诗人仲并所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚来到德清县,山水美景令人惊叹。
微风和露水渗透肌肤,使我感到岁月的沧桑。
河岸断裂,船只横卧,正好借月光之辉。
小桥上拖着拐杖,却不见一个行人。

诗意:
《夜抵德清县偶题》描绘了诗人夜晚来到德清县的景象。诗中通过描写山水的壮丽之美和岁月的流转,表达了诗人对自然之美和时光流逝的感慨。诗人感叹河岸的断裂和船只的横卧,以及小桥上空无一人的寂寞,与自己年老的身躯产生了共鸣。

赏析:
这首诗词以夜晚抵达德清县的场景为背景,通过对景物的描绘,展现了自然风光的壮丽和人事的凄凉。在描写山水的同时,诗人通过风露侵肌、河岸断裂、船只横卧等形象的运用,表达了岁月的无情和自身的衰老。小桥曳杖的情景更加凸显了人迹罕至、孤寂无人的寂寥之感。

整首诗词情感深沉,通过对自然景物的描绘,达到了情景交融、意境深远的效果。诗中运用了对比手法,将壮丽的山水与人的衰老、寂寞形成鲜明对照,表达了诗人对时光流逝和生命的感慨。同时,通过对人与自然的对话,展示了人在大自然面前的渺小和无助,以及对人生的思考和感悟。

这首诗词以简练的语言表达了复杂的情感和思想,给人以深思和共鸣。它通过描绘自然景物和表达内心感受,引发读者对生命、时光和自然的思考,同时展现了诗人对自然之美和人生意义的深刻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小桥曳杖不逢人”全诗拼音读音对照参考

yè dǐ dé qīng xiàn ǒu tí
夜抵德清县偶题

xī shān duó mù zhuàng zāi xiàn, fēng lù qīn jī lǎo yǐ shēn.
溪山夺目壮哉县,风露侵肌老矣身。
duàn àn héng zhōu piān de yuè, xiǎo qiáo yè zhàng bù féng rén.
断岸横舟偏得月,小桥曳杖不逢人。

“小桥曳杖不逢人”平仄韵脚

拼音:xiǎo qiáo yè zhàng bù féng rén
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小桥曳杖不逢人”的相关诗句

“小桥曳杖不逢人”的关联诗句

网友评论


* “小桥曳杖不逢人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小桥曳杖不逢人”出自仲并的 《夜抵德清县偶题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢