“不妨梦蚁却分符”的意思及全诗出处和翻译赏析

不妨梦蚁却分符”出自宋代李流谦的《偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù fáng mèng yǐ què fēn fú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“不妨梦蚁却分符”全诗

《偶成》
宋代   李流谦
人生偶尔竟何须,点检閒身一事无。
可笑战蜗犹曳甲,不妨梦蚁却分符
夜凉白月谁相过,酒尽清樽可更沽。
作个生涯若个是,步抹不拟哭穷途。

分类:

《偶成》李流谦 翻译、赏析和诗意

《偶成》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗表达了诗人对人生的思考和对境遇的理解。下面是《偶成》的中文译文、诗意和赏析:

人生偶尔竟何须,
点检閒身一事无。
可笑战蜗犹曳甲,
不妨梦蚁却分符。

夜凉白月谁相过,
酒尽清樽可更沽。
作个生涯若个是,
步抹不拟哭穷途。

译文:
人生偶尔竟何必,
点检闲身一事无。
可笑蜗牛还戴甲,
不妨蚂蚁却分符。

夜凉白月谁相伴,
酒尽清樽可再倾。
若能对待生涯如此,
步履坦然不为贫穷而哭泣。

诗意和赏析:
《偶成》表达了诗人对人生的一种豁达和超脱。诗人认为人生中的琐事和世俗的追求毫无意义,因此用“点检闲身一事无”来形容。他以幽默的口吻称赞蜗牛戴甲可笑,暗示人们常常为微不足道的事情而费尽心思,而蚂蚁却能按照规律分工合作,具备更高的智慧。

接着,诗人通过描绘夜晚的凉爽和明亮的白月,表达了对美好时光的向往。他提到酒尽清樽可再倾,暗示着对快乐和享受的追求。诗人最后以坦然和不为贫穷所困的态度,表达了他对生活的积极态度和对命运的宽容。

整首诗以简洁明快的语言,通过对蜗牛、蚂蚁和自然景物的比喻,展示了诗人对人生态度的反思。他以幽默和深邃的方式,表达了对追求真正意义的生活和对物质欲望的超越的思考。这首诗启示人们要超越功利主义和物质追求,追寻内心的宁静和真正的幸福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不妨梦蚁却分符”全诗拼音读音对照参考

ǒu chéng
偶成

rén shēng ǒu ěr jìng hé xū, diǎn jiǎn xián shēn yī shì wú.
人生偶尔竟何须,点检閒身一事无。
kě xiào zhàn wō yóu yè jiǎ, bù fáng mèng yǐ què fēn fú.
可笑战蜗犹曳甲,不妨梦蚁却分符。
yè liáng bái yuè shuí xiāng guò, jiǔ jǐn qīng zūn kě gèng gū.
夜凉白月谁相过,酒尽清樽可更沽。
zuò gè shēng yá ruò gè shì, bù mǒ bù nǐ kū qióng tú.
作个生涯若个是,步抹不拟哭穷途。

“不妨梦蚁却分符”平仄韵脚

拼音:bù fáng mèng yǐ què fēn fú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不妨梦蚁却分符”的相关诗句

“不妨梦蚁却分符”的关联诗句

网友评论


* “不妨梦蚁却分符”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不妨梦蚁却分符”出自李流谦的 《偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢