“不妨时袖句”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不妨时袖句”全诗
幺响去寂,正声日隆隆。
爱君甘苦外,与我嗜好同。
不妨时袖句,共作圣贤中。
分类:
作者简介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。
《和唐户古律三首》姜特立 翻译、赏析和诗意
《和唐户古律三首》是宋代姜特立所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《和唐户古律三首》中文译文:
雋誉早知畏,
佳篇今见蒙。
幺响去寂,
正声日隆隆。
爱君甘苦外,
与我嗜好同。
不妨时袖句,
共作圣贤中。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者姜特立对唐户古律的赞美和喜爱之情,同时也表达了与他人共同追求诗词创作的愿望。
诗词的第一句“雋誉早知畏”,表达了作者早已知道这首古律的雋永优美之处,并对其心怀敬畏之情。雋誉意味着高尚的声誉和美好的评价,这里指的是唐户古律的美妙之处。
第二句“佳篇今见蒙”,揭示了作者今天才有机会欣赏到这首佳作的喜悦。蒙表示受到恩惠,作者感到受到了幸运和荣耀,能够阅读这样一篇优秀的作品。
接下来的两句“幺响去寂,正声日隆隆”,通过音乐的比喻,表达了这首古律的动听和韵律之美。幺响指的是高亢激越的声音,代表着悦耳的音乐旋律。正声则表示庄严正式的音乐,日隆隆则是形容音乐声不断扩大、壮大的样子。
接下来的两句“爱君甘苦外,与我嗜好同”,表达了作者对诗词创作的热爱和追求。作者与诗词相伴,无论是甘苦都无所畏惧,与古往今来的诗人们有着相同的嗜好和志趣,共同追求诗词的境界。
最后两句“不妨时袖句,共作圣贤中”,表明作者希望自己能够在适当的时机中创作出精彩的句子,与前贤圣人一起,共同创作出伟大的诗歌作品。
这首诗词通过对唐户古律的赞美和对诗词创作的热爱,表达了作者对美的追求和对文学艺术的热情。同时,也展现了作者与古人们在创作上的共鸣和共同的人文关怀。整首诗词优美流畅,表达了作者对古律的推崇和对诗词创作的向往,具有饱满的诗意和情感。
“不妨时袖句”全诗拼音读音对照参考
hé táng hù gǔ lǜ sān shǒu
和唐户古律三首
juàn yù zǎo zhī wèi, jiā piān jīn jiàn méng.
雋誉早知畏,佳篇今见蒙。
yāo xiǎng qù jì, zhèng shēng rì lóng lóng.
幺响去寂,正声日隆隆。
ài jūn gān kǔ wài, yǔ wǒ shì hào tóng.
爱君甘苦外,与我嗜好同。
bù fáng shí xiù jù, gòng zuò shèng xián zhōng.
不妨时袖句,共作圣贤中。
“不妨时袖句”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。