“文编叨二序”的意思及全诗出处和翻译赏析

文编叨二序”出自宋代楼钥的《娄忠简公挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wén biān dāo èr xù,诗句平仄:平平平仄仄。

“文编叨二序”全诗

《娄忠简公挽词》
宋代   楼钥
得姓共东楼,同朝两故侯。
文编叨二序,诞日颂千秋。
老矣俱宜去,公乎不少留。
来书墨犹湿,展读泪空流。

分类:

《娄忠简公挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《娄忠简公挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
得姓共东楼,
同朝两故侯。
文编叨二序,
诞日颂千秋。
老矣俱宜去,
公乎不少留。
来书墨犹湿,
展读泪空流。

诗意:
这首诗以娄忠简公的离世为主题,表达了对他的哀悼和怀念之情。诗中提到了共同的祖先、共同的居所以及两位公侯在同一朝代的功业,再现了他们的光辉历史。诗人感叹时间的流逝,表示年老的人都应该离去,但对于娄忠简公来说,他的离去并不希望他被人们遗忘。诗末表达了诗人在阅读来信时泪水汪汪的情感。

赏析:
这首诗以简短而凝练的语言表达了深深的思念之情。诗人通过描绘得姓、东楼、同朝和两故侯等元素,展示了诗中人物的身份和地位,彰显了他们的光荣历史。诗中提到的“文编叨二序”指的是文集中引用了两篇序言,显示出诗人对公侯的敬重和推崇。诗人以“诞日颂千秋”表达对公侯功业的称赞与祝福。接下来,诗人表达了对公侯离世的思念之情,认为老年人都应该离去,但对于娄忠简公来说,他的离去并不希望他被人们遗忘,由此可见诗人对公侯的深厚感情。最后,诗人提到收到公侯的来信,展示了公侯离世后诗人在读信时所流露出的伤感之情。

整首诗以简练的文字展现了深深的思念之情,通过对公侯的赞美、哀悼和怀念,表达了对公侯功业的敬重和对其离世的惋惜。同时,诗人的感情真挚,文字流畅,给人以深深的共鸣。这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对逝去的公侯的怀念和对时间流逝的感慨,展现了人们对英雄事迹的赞颂和对历史的思考,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“文编叨二序”全诗拼音读音对照参考

lóu zhōng jiǎn gōng wǎn cí
娄忠简公挽词

dé xìng gòng dōng lóu, tóng cháo liǎng gù hóu.
得姓共东楼,同朝两故侯。
wén biān dāo èr xù, dàn rì sòng qiān qiū.
文编叨二序,诞日颂千秋。
lǎo yǐ jù yí qù, gōng hū bù shǎo liú.
老矣俱宜去,公乎不少留。
lái shū mò yóu shī, zhǎn dú lèi kōng liú.
来书墨犹湿,展读泪空流。

“文编叨二序”平仄韵脚

拼音:wén biān dāo èr xù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“文编叨二序”的相关诗句

“文编叨二序”的关联诗句

网友评论


* “文编叨二序”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“文编叨二序”出自楼钥的 《娄忠简公挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢