“满怀秋思别眉间”的意思及全诗出处和翻译赏析

满怀秋思别眉间”出自宋代楼钥的《兰亭别丁杲卿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn huái qiū sī bié méi jiān,诗句平仄:仄平平平平平平。

“满怀秋思别眉间”全诗

《兰亭别丁杲卿》
宋代   楼钥
山阴岩壑妙人寰,十载扁舟空往还。
赞府端能慰牢落,连朝相与上孱颜。
龙盘凤翥无奇画,霞蔚云蒸有旧山。
吊古凄凉更离别,满怀秋思别眉间

分类:

《兰亭别丁杲卿》楼钥 翻译、赏析和诗意

《兰亭别丁杲卿》是楼钥所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
山阴的岩壑绝妙非凡,十年来扁舟空往复。赞府端能安慰牢落,连朝相会颜面憔悴。龙盘凤翥无奇绝画,霞蔚云蒸有旧山。吊古凄凉更离别,心怀秋思难掩眉间。

诗意:
这首诗描绘了兰亭别丁杲卿的离别之情。诗中以山阴的岩壑景色作为背景,表达了作者内心深处的思念和离愁。作者回首过去的十年,回忆着与杲卿的往来,却发现岁月荏苒,往事已成空。然而,赞府的美景依然能够慰藉他内心的落寞。相对于美景,朝夕相处的人却逐渐衰老,颜面也变得憔悴。虽然自然界的奇妙景色如龙盘凤翥,云蒸霞蔚,但它们与旧山相比,显得平凡无奇。最后,诗人表达了对过去的怀念和离别所带来的凄凉感受,内心充满了对杲卿的思念之情。

赏析:
这首诗以山阴的岩壑为背景,通过描绘自然景色和表达内心感受,表达了作者对离别的思念之情。诗人通过对比自然界的奇妙景色和人事之间的变迁,展现了岁月无情的特点。尽管自然界的美景依然存在,但人事已非,过去的美好时光已经过去,留下了一种凄凉的离别感。诗词中运用了丰富的意象描写,如龙盘凤翥、霞蔚云蒸等,使诗句更加生动、富有画面感。整首诗以离别为主题,表达了作者对过去友情的追忆和离愁之情,给人一种深情的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满怀秋思别眉间”全诗拼音读音对照参考

lán tíng bié dīng gǎo qīng
兰亭别丁杲卿

shān yīn yán hè miào rén huán, shí zài piān zhōu kōng wǎng huán.
山阴岩壑妙人寰,十载扁舟空往还。
zàn fǔ duān néng wèi láo luò, lián cháo xiāng yǔ shàng càn yán.
赞府端能慰牢落,连朝相与上孱颜。
lóng pán fèng zhù wú qí huà, xiá wèi yún zhēng yǒu jiù shān.
龙盘凤翥无奇画,霞蔚云蒸有旧山。
diào gǔ qī liáng gèng lí bié, mǎn huái qiū sī bié méi jiān.
吊古凄凉更离别,满怀秋思别眉间。

“满怀秋思别眉间”平仄韵脚

拼音:mǎn huái qiū sī bié méi jiān
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满怀秋思别眉间”的相关诗句

“满怀秋思别眉间”的关联诗句

网友评论


* “满怀秋思别眉间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满怀秋思别眉间”出自楼钥的 《兰亭别丁杲卿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢