“却应举扇障西风”的意思及全诗出处和翻译赏析

却应举扇障西风”出自宋代虞俦的《和郁簿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què yìng jǔ shàn zhàng xī fēng,诗句平仄:仄仄仄仄仄平平。

“却应举扇障西风”全诗

《和郁簿》
宋代   虞俦
先生雅意在垂虹,底事鸾栖枳棘中。
几欲上书排北阙,却应举扇障西风
官清高枕梦魂好,兴动长吟诗句工。
琐琐升沉何足道,只凭心地与天通。

分类:

《和郁簿》虞俦 翻译、赏析和诗意

《和郁簿》是宋代诗人虞俦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先生雅意在垂虹,
底事鸾栖枳棘中。
几欲上书排北阙,
却应举扇障西风。
官清高枕梦魂好,
兴动长吟诗句工。
琐琐升沉何足道,
只凭心地与天通。

诗意:
这首诗词表达了作者虞俦对于自己的写作和境遇的思考。诗中提到了"先生",这里指的是作者自己,他的雅趣和志向就像悬在彩虹上一样高远。然而,他的现实境遇却像是鸾鸟栖息在枳棘之中,困难重重。他曾多次有意向上书朝廷,争取一份清高的官职,但却应该举起扇子遮挡西风的吹袭。这里的西风象征着现实的压力和阻碍。

作者认为自己的心境清高,能够在舒适的环境中享受诗词创作,喜欢长时间吟咏优美的诗句。然而,琐碎的俗务和官场上的升沉之事对他来说并不重要,他认为真正重要的是凭借内心和天地相通。

赏析:
《和郁簿》这首诗词展现了虞俦的独立精神和对传统文化的追求。他面对困境时,并没有放弃自己的理想和追求,而是通过诗词表达了自己的心声。诗中运用了象征手法,将彩虹、鸾鸟、枳棘、北阙和西风等形象进行比喻,增强了诗意的表达力。

诗人通过自我安慰和自我勉励,展示了一个追求内心自由与高尚的艺术家的心态。他将琐碎的世俗事务与自己的内心追求相对比,表达了对于纷繁琐事的淡然态度。他相信只要心地纯正,与天地相通,就能超越世俗的浮华,追求内心的宁静与自由。

这首诗词通过简洁而精炼的语言,抒发了作者对理想生活和创作的追求,同时也反映了宋代士人面对现实的困境和对理想的坚持。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却应举扇障西风”全诗拼音读音对照参考

hé yù bù
和郁簿

xiān shēng yǎ yì zài chuí hóng, dǐ shì luán qī zhǐ jí zhōng.
先生雅意在垂虹,底事鸾栖枳棘中。
jī yù shàng shū pái běi quē, què yìng jǔ shàn zhàng xī fēng.
几欲上书排北阙,却应举扇障西风。
guān qīng gāo zhěn mèng hún hǎo, xìng dòng cháng yín shī jù gōng.
官清高枕梦魂好,兴动长吟诗句工。
suǒ suǒ shēng chén hé zú dào, zhǐ píng xīn dì yǔ tiān tōng.
琐琐升沉何足道,只凭心地与天通。

“却应举扇障西风”平仄韵脚

拼音:què yìng jǔ shàn zhàng xī fēng
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却应举扇障西风”的相关诗句

“却应举扇障西风”的关联诗句

网友评论


* “却应举扇障西风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却应举扇障西风”出自虞俦的 《和郁簿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢