“未除真学士”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未除真学士”全诗
旧事超千佛,兹行夺万牛。
未除真学士,且列古诸侯。
诏旨防敦迫,民言愿借留。
分类:
作者简介(赵蕃)
《寄赵信州一叔二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《寄赵信州一叔二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蓬山辞上直,番国唤回舟。
旧事超千佛,兹行夺万牛。
未除真学士,且列古诸侯。
诏旨防敦迫,民言愿借留。
诗意:
这首诗词是赵蕃寄给信州一位叔叔的两首诗。诗中描绘了他离开蓬山,乘舟返回番国的情景。他回忆起过去的事情,超越了千佛的历史。他的行程宛如夺取了万头牛一般艰难。他尚未摒除世俗的学士身份,却要站在古代诸侯的行列。皇帝的诏令是为了防止他急于离去,而人们的口言则表达了希望他能留下的愿望。
赏析:
这首诗词通过描述赵蕃离开蓬山、返回番国的情景,展现了他的离别之情和对过去的回忆。诗中使用了夺取万牛的比喻,形容他的行程困难艰险,突显了他历经千辛万苦的心路历程。诗中还表达了他对自己学士身份的思考和对古代诸侯的向往,显示了他对更高境界的追求。最后,诗中描绘了皇帝的诏令和人们的口言,展现了他留下的渴望和社会的期待。
整体而言,这首诗词通过简洁而富有想象力的语言,展示了赵蕃的个人情感和对社会角色的思考。通过描绘离别与归乡的场景,表达了诗人对家园和过去的眷恋,同时也展现了他追求更高境界的渴望。这首诗词在情感表达和意境创造方面都具有一定的艺术价值。
“未除真学士”全诗拼音读音对照参考
jì zhào xìn zhōu yī shū èr shǒu
寄赵信州一叔二首
péng shān cí shàng zhí, fān guó huàn huí zhōu.
蓬山辞上直,番国唤回舟。
jiù shì chāo qiān fú, zī xíng duó wàn niú.
旧事超千佛,兹行夺万牛。
wèi chú zhēn xué shì, qiě liè gǔ zhū hóu.
未除真学士,且列古诸侯。
zhào zhǐ fáng dūn pò, mín yán yuàn jiè liú.
诏旨防敦迫,民言愿借留。
“未除真学士”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。