“驱驰难久居”的意思及全诗出处和翻译赏析

驱驰难久居”出自宋代赵蕃的《周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qū chí nán jiǔ jū,诗句平仄:平平平仄平。

“驱驰难久居”全诗

《周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行》
宋代   赵蕃
萧散得终日,驱驰难久居
灭瘢苏病竹,抛食引潜鱼。
问话僧寻蜀,多茶椀似卢。
主人佛事外,游戏亦多余。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
周十三丈和马三丈一同进入青原山,赋写了五首诗,以记录此行。

诗意:
这首诗词描绘了作者与朋友周十三丈一起驱驰游玩的场景。诗中表达了一种萧散自由的生活态度,作者身世豪门,但却不愿过于奢靡。他们在山间行走,目睹了竹林的茂盛和清泉中潜游的鱼儿,与僧人交谈寻找蜀地,品尝茶汤,享受游戏的乐趣。整首诗透露出主人公超脱尘世的心境,对佛事和娱乐都持有一种超然的态度。

赏析:
这首诗词以简洁而质朴的语言展现了作者豁达自然、随性而行的生活态度。他选择了与周十三丈一同进入青原山,这体现了他追求自由、远离尘嚣的愿望。诗中描述了竹林和清泉,以及与僧人的对话和品尝茶汤的情景,展示了作者对自然和精神追求的关注。通过描绘主人公与自然亲近、与朋友交流的场景,诗词传达了一种超越物质欲望的境界,以及对人生意义的思考。

赵蕃的这首诗词通过描绘自然景物和主人公的行为,展示了一种追求自由与内心宁静的生活理念。他通过与自然和僧人的互动,体现了对精神层面的追求和对世俗生活的超脱。整首诗词以简练而富有意境的语言,表达了作者对自然、友情和内心境界的独特感悟,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“驱驰难久居”全诗拼音读音对照参考

zhōu shí sān zhàng yuē tóng mǎ sān zhàng rù qīng yuán shān fù shī wǔ shǒu yǐ jì xíng
周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行

xiāo sàn dé zhōng rì, qū chí nán jiǔ jū.
萧散得终日,驱驰难久居。
miè bān sū bìng zhú, pāo shí yǐn qián yú.
灭瘢苏病竹,抛食引潜鱼。
wèn huà sēng xún shǔ, duō chá wǎn shì lú.
问话僧寻蜀,多茶椀似卢。
zhǔ rén fó shì wài, yóu xì yì duō yú.
主人佛事外,游戏亦多余。

“驱驰难久居”平仄韵脚

拼音:qū chí nán jiǔ jū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“驱驰难久居”的相关诗句

“驱驰难久居”的关联诗句

网友评论


* “驱驰难久居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“驱驰难久居”出自赵蕃的 《周十三丈约同马三丈入青原山赋诗五首以记行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢