“林间迂子步”的意思及全诗出处和翻译赏析

林间迂子步”出自宋代赵蕃的《简黄子耕》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín jiān yū zi bù,诗句平仄:平平平仄。

“林间迂子步”全诗

《简黄子耕》
宋代   赵蕃
不见吾叔度,侵寻将六年。
林间迂子步,江上望余船。
会合信不易,往来成屡愆。
孤山梅未老,曷日访三贤。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《简黄子耕》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《简黄子耕》是宋代赵蕃的一首诗词。这首诗词表达了作者寻访亲友的心情和对岁月流转的感慨。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
不见吾叔度,侵寻将六年。
林间迂子步,江上望余船。
会合信不易,往来成屡愆。
孤山梅未老,曷日访三贤。

诗意:
这首诗词描绘了作者赵蕃对自己的亲戚黄子耕的思念之情,描述了他多年来寻找黄子耕的艰辛与遗憾。诗中表达了对时光流逝的感慨,以及对友情和亲情的珍惜与不易。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者内心的情感。首句“不见吾叔度,侵寻将六年。”表明了作者多年来一直在寻找黄子耕,但却未曾见到他的身影,表达了作者对亲人失散的痛苦和思念之情。接着,“林间迂子步,江上望余船。”通过描绘作者孤独的行走和凝望远方的画面,强调了作者对黄子耕的期盼和渴望。

第三句“会合信不易,往来成屡愆。”表达了作者与黄子耕相见的困难和阻碍,暗示了时光的流逝和他们之间的隔阂增加。最后两句“孤山梅未老,曷日访三贤。”通过描绘孤山上的梅花,表达了作者对时光的感慨和对友情的期待,同时也暗示了作者对黄子耕和其他知己的思念之情。

整首诗词以简约而富有意境的表达,展现了作者深深的感情和对友情的珍视。通过描写作者的寻觅和对黄子耕的思念,诗词中流露出对人情世故和生命变迁的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林间迂子步”全诗拼音读音对照参考

jiǎn huáng zǐ gēng
简黄子耕

bú jiàn wú shū dù, qīn xún jiāng liù nián.
不见吾叔度,侵寻将六年。
lín jiān yū zi bù, jiāng shàng wàng yú chuán.
林间迂子步,江上望余船。
huì hé xìn bù yì, wǎng lái chéng lǚ qiān.
会合信不易,往来成屡愆。
gū shān méi wèi lǎo, hé rì fǎng sān xián.
孤山梅未老,曷日访三贤。

“林间迂子步”平仄韵脚

拼音:lín jiān yū zi bù
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林间迂子步”的相关诗句

“林间迂子步”的关联诗句

网友评论


* “林间迂子步”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林间迂子步”出自赵蕃的 《简黄子耕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢