“平时爱我如恐伤”的意思及全诗出处和翻译赏析

平时爱我如恐伤”出自宋代赵蕃的《郡檄子肃检视旱田以诗寄之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng shí ài wǒ rú kǒng shāng,诗句平仄:平平仄仄平仄平。

“平时爱我如恐伤”全诗

《郡檄子肃检视旱田以诗寄之》
宋代   赵蕃
是邦且熟无多收,况于水旱相为忧。
使君奏课避非实,檄公按视临田畴。
民闻公来相告语,活国忧民公自许。
平时爱我如恐伤,今胡不能为轻赋。
人生衣食固有端,作苦宁敢求自安。
分当戮力给公上,何意年岁逢艰难。
吾君德盛过文景,诏书屡下民惟省。
公其为我谢使君,考虽下下民安枕。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《郡檄子肃检视旱田以诗寄之》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《郡檄子肃检视旱田以诗寄之》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗词表达了对国家水旱灾害的关切和对人民苦难的思考,旨在通过诗词表达作者的忧国忧民之情。

诗词中文译文如下:

是邦且熟无多收,
况于水旱相为忧。
使君奏课避非实,
檄公按视临田畴。

民闻公来相告语,
活国忧民公自许。
平时爱我如恐伤,
今胡不能为轻赋。

人生衣食固有端,
作苦宁敢求自安。
分当戮力给公上,
何意年岁逢艰难。

吾君德盛过文景,
诏书屡下民惟省。
公其为我谢使君,
考虽下下民安枕。

这首诗词通过对国家水旱灾害的描述,表达了作者对于国家困境的忧虑之情。作者以使君奏课的方式避免了虚假的言辞,公开检视田地的情况,体现了作者对于公正和实事求是的追求。民众得知使君来到田间,纷纷向他报告情况,他们相信使君能够关心国家与民众的困境,从而减轻国家的负担。平时,使君对于民众的爱护如同害怕伤害一般,但在当前的困境下,却不能给予民众轻担。诗中还体现了作者对于人生衣食的思考,尽管生活艰苦,但也不敢追求安逸。作者愿意竭尽全力为使君奉献,因为年岁遭遇困难,需要共同努力。作者认为使君的德行超过了以往的文景时代,屡屡下达的诏书使人民省思。作者希望使君能够代他向国家表达谢意,尽管作者只是普通的百姓,但他们能够安心入眠。

这首诗词通过真实的描写和深入的思考,表达了作者对于国家和人民的忧虑和关心。作者展现了对于公正、实事求是和团结奋斗的追求,同时也体现了对于国家困境的思考和对于生活困苦的坚忍。整首诗词意蕴深刻,情感真挚,是一首具有社会关怀和时代价值的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平时爱我如恐伤”全诗拼音读音对照参考

jùn xí zi sù jiǎn shì hàn tián yǐ shī jì zhī
郡檄子肃检视旱田以诗寄之

shì bāng qiě shú wú duō shōu, kuàng yú shuǐ hàn xiāng wèi yōu.
是邦且熟无多收,况于水旱相为忧。
shǐ jūn zòu kè bì fēi shí, xí gōng àn shì lín tián chóu.
使君奏课避非实,檄公按视临田畴。
mín wén gōng lái xiāng gào yǔ, huó guó yōu mín gōng zì xǔ.
民闻公来相告语,活国忧民公自许。
píng shí ài wǒ rú kǒng shāng, jīn hú bù néng wéi qīng fù.
平时爱我如恐伤,今胡不能为轻赋。
rén shēng yī shí gù yǒu duān, zuò kǔ níng gǎn qiú zì ān.
人生衣食固有端,作苦宁敢求自安。
fèn dāng lù lì gěi gōng shàng, hé yì nián suì féng jiān nán.
分当戮力给公上,何意年岁逢艰难。
wú jūn dé shèng guò wén jǐng, zhào shū lǚ xià mín wéi shěng.
吾君德盛过文景,诏书屡下民惟省。
gōng qí wèi wǒ xiè shǐ jūn, kǎo suī xià xià mín ān zhěn.
公其为我谢使君,考虽下下民安枕。

“平时爱我如恐伤”平仄韵脚

拼音:píng shí ài wǒ rú kǒng shāng
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平时爱我如恐伤”的相关诗句

“平时爱我如恐伤”的关联诗句

网友评论


* “平时爱我如恐伤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平时爱我如恐伤”出自赵蕃的 《郡檄子肃检视旱田以诗寄之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢