“不是行人那识此”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不是行人那识此”出自宋代赵蕃的《偶书道店之壁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bú shì xíng rén nà shí cǐ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
“不是行人那识此”全诗
《偶书道店之壁》
愁边得酒宁论味,马上成诗不计篇。
不是行人那识此,知音应为一悠然。
不是行人那识此,知音应为一悠然。
分类:
作者简介(赵蕃)
《偶书道店之壁》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《偶书道店之壁》是宋代文人赵蕃创作的一首诗词。诗词描绘了一位文人在道观店铺的壁上写诗的情景,表达了他对酒的欣赏和对文学创作的激情,以及对知音的渴望。
诗意:
这首诗词以愁绪为背景,表达了赵蕃在愁苦时通过饮酒来寻求安慰。他认为酒的味道不重要,重要的是通过饮酒来激发灵感,将内心的感受变成诗篇。他将自己的创作比作马上成诗,不拘泥于篇章的限制。然而,这种创作方式只有那些真正了解他的知音才能理解和欣赏。
赏析:
这首诗词通过简洁而精准的语言描绘了作者的内心感受和创作心境。首句"愁边得酒宁论味"表达了作者在愁苦之际,通过饮酒来排解忧愁。他认为酒的味道并不重要,重要的是喝酒能够激发创作的灵感。接着,诗句"马上成诗不计篇"表明了作者的创作态度,他并不拘泥于诗篇的形式和限制,而是追求灵感的即时流露。最后两句"不是行人那识此,知音应为一悠然"表达了作者对知音的渴望。他认为只有那些真正了解他的人才能理解他的创作方式和内心世界。
整首诗词以简练的语言描绘了赵蕃的创作心境和对知音的向往。通过饮酒来排解愁苦、激发创作的灵感,以及不拘泥于诗篇形式的创作态度,展现了作者独特的艺术追求和个性。诗词中透露出一种淡泊宁静的意境,与宋代文人追求自然、超脱的精神风貌相契合。
“不是行人那识此”全诗拼音读音对照参考
ǒu shū dào diàn zhī bì
偶书道店之壁
chóu biān dé jiǔ níng lùn wèi, mǎ shàng chéng shī bù jì piān.
愁边得酒宁论味,马上成诗不计篇。
bú shì xíng rén nà shí cǐ, zhī yīn yīng wèi yī yōu rán.
不是行人那识此,知音应为一悠然。
“不是行人那识此”平仄韵脚
拼音:bú shì xíng rén nà shí cǐ
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不是行人那识此”的相关诗句
“不是行人那识此”的关联诗句
网友评论
* “不是行人那识此”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是行人那识此”出自赵蕃的 《偶书道店之壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。