“问讯湖庄事”的意思及全诗出处和翻译赏析

问讯湖庄事”出自宋代曹彦约的《春问湖庄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèn xùn hú zhuāng shì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“问讯湖庄事”全诗

《春问湖庄》
宋代   曹彦约
问讯湖庄事,经年意若何。
为渠魂入梦,老我鬓添皤。
雪霁春应好,山明水渐多。
遣儿徵仆役,除道莫蹉跎。

分类:

《春问湖庄》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《春问湖庄》是宋代诗人曹彦约的作品。这首诗词表达了作者对湖庄的关切和对时光流转的感慨,同时也蕴含了对生活和修行的思考。

诗词的中文译文:
问候湖庄的近况,时光如何度过了这些年。我的思绪像水渠一样进入梦中,年岁的增长使我的白发增添了皤色。雪霁后的春天应该美好,山色愈发明朗,水面逐渐丰盈起来。我派遣家仆招募仆役,希望能够除去修行中的一切阻碍。

诗意和赏析:
《春问湖庄》以简洁的语言描绘了作者对湖庄的询问,同时也表达了他对时光流转和生活变迁的思考与感慨。诗中的湖庄可以被理解为作者内心深处的一片净土,他对湖庄的问候实际上是对自己内心世界的关怀和探寻。作者用"经年意若何"这一句来表达他对光阴流逝的无奈和困惑,暗示着岁月带来的变化和侵蚀。"为渠魂入梦,老我鬓添皤"这两句表达了作者思绪的漂泊和对光阴消逝的悲叹,也反映了他年事已高的心境。

诗的后半部分则展现了作者对美好未来的期许。"雪霁春应好,山明水渐多"这两句表达了作者对春天的期待,春天的来临给人以希望和喜悦,山明水多象征着生机勃勃的景象。最后两句"遣儿徵仆役,除道莫蹉跎"则表明作者在修行道路上的决心,他派遣家仆招募仆役,意在除去修行中的一切阻碍,不让时光蹉跎。

整首诗通过对湖庄的问候和对时光变迁的思考,折射出作者内心的情感和对美好生活的追求。同时,诗中蕴含了对光阴流逝的无奈和对生命的思考,以及对未来的期许和对修行道路的坚持。这些意蕴使得《春问湖庄》成为一首富有哲理和情感的诗词。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问讯湖庄事”全诗拼音读音对照参考

chūn wèn hú zhuāng
春问湖庄

wèn xùn hú zhuāng shì, jīng nián yì ruò hé.
问讯湖庄事,经年意若何。
wèi qú hún rù mèng, lǎo wǒ bìn tiān pó.
为渠魂入梦,老我鬓添皤。
xuě jì chūn yīng hǎo, shān míng shuǐ jiàn duō.
雪霁春应好,山明水渐多。
qiǎn ér zhēng pú yì, chú dào mò cuō tuó.
遣儿徵仆役,除道莫蹉跎。

“问讯湖庄事”平仄韵脚

拼音:wèn xùn hú zhuāng shì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问讯湖庄事”的相关诗句

“问讯湖庄事”的关联诗句

网友评论


* “问讯湖庄事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问讯湖庄事”出自曹彦约的 《春问湖庄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢