“庆流衮衮子生孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

庆流衮衮子生孙”出自宋代魏了翁的《西叔兄生日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qìng liú gǔn gǔn zi shēng sūn,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“庆流衮衮子生孙”全诗

《西叔兄生日》
宋代   魏了翁
从渠冷暖广文君,发越春和别有根。
乐意融融兄及弟,庆流衮衮子生孙

分类:

《西叔兄生日》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《西叔兄生日》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。这首诗词以兄弟间的情谊为主题,表达了作者对兄长生日的祝福和对家庭幸福的欢庆之情。

诗词的中文译文:

从渠冷暖广文君,
发越春和别有根。
乐意融融兄及弟,
庆流衮衮子生孙。

诗意和赏析:

这首诗词以温暖的家庭情感为线索,表达了作者对兄长的祝福和对家庭的喜悦。诗的开篇,“从渠冷暖广文君”,通过描绘兄长的冷暖情怀,展现了家庭温馨的氛围。渠指水渠,暖指温暖,广文君则指兄长的名字。这句话表达了兄长对家庭成员的关怀和温暖之情。

接着,诗人提到“发越春和别有根”,意味着兄长的美德和善行影响了整个家族。发越意味着传播、扩散,春和则表示美好、和谐。诗人通过这句话表达了兄长的影响力和他在家族中的地位。

接下来的两句“乐意融融兄及弟,庆流衮衮子生孙”表达了整个家族对兄长生日的庆祝和对家庭繁荣昌盛的期望。乐意融融表示欢乐洋溢,兄及弟指的是兄弟之间的情谊。庆流衮衮则形容庆祝的喜庆氛围,子生孙表示对家族延续的期盼。

总的来说,这首诗词以家庭情感为主题,表达了作者对兄长生日的祝福和对家庭幸福的庆贺之情。通过描绘兄长的温暖、善行和影响力,以及家族的团结和繁荣,诗人传递了对家庭和睦、幸福的美好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庆流衮衮子生孙”全诗拼音读音对照参考

xī shū xiōng shēng rì
西叔兄生日

cóng qú lěng nuǎn guǎng wén jūn, fā yuè chūn hé bié yǒu gēn.
从渠冷暖广文君,发越春和别有根。
lè yì róng róng xiōng jí dì, qìng liú gǔn gǔn zi shēng sūn.
乐意融融兄及弟,庆流衮衮子生孙。

“庆流衮衮子生孙”平仄韵脚

拼音:qìng liú gǔn gǔn zi shēng sūn
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庆流衮衮子生孙”的相关诗句

“庆流衮衮子生孙”的关联诗句

网友评论


* “庆流衮衮子生孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庆流衮衮子生孙”出自魏了翁的 《西叔兄生日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢