“来随天女供天花”的意思及全诗出处和翻译赏析

来随天女供天花”出自宋代程公许的《和司令洪文咏梅花两绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái suí tiān nǚ gōng tiān huā,诗句平仄:平平平仄平平平。

“来随天女供天花”全诗

《和司令洪文咏梅花两绝句》
宋代   程公许
人间何处觅琼华,元住青池阿母家。
应念维摩到无侍,来随天女供天花

分类:

《和司令洪文咏梅花两绝句》程公许 翻译、赏析和诗意

《和司令洪文咏梅花两绝句》是宋代诗人程公许创作的一首诗词。这首诗表达了对梅花的赞美和追忆,同时融入了佛教的意象,展现了诗人对于美和超凡境界的追求。

诗词的中文译文如下:
人间何处觅琼华,
元住青池阿母家。
应念维摩到无侍,
来随天女供天花。

诗意和赏析:
这首诗以梅花为主题,描绘了诗人对梅花的追寻与赞美。首句“人间何处觅琼华”,表达了诗人在尘世间寻找美丽的梅花的渴望与迷茫。梅花被诗人视为“琼华”,象征着高洁纯净的美。

接下来的两句“元住青池阿母家”展现了诗人对梅花的向往。其中,“元”意味着归宿、本源,诗人希望能够回到梅花的本源,即青池阿母的家。这里的“青池阿母”是佛教传说中的仙女,她居住在青池,象征着纯净和超凡的境界。诗人希望能够回到这个纯净的境界,与梅花相伴。

最后两句“应念维摩到无侍,来随天女供天花”,融入了佛教的意象。其中,“维摩”是佛教故事中的一位高僧,他以无侍的境界示人,诗人表达了希望能够超越尘世烦恼的愿望。而“天女供天花”则象征着把美好的事物奉献给天上的仙女。通过这样的表达,诗人意图将梅花的美和佛教境界相结合,传递出追求美和超越尘世的情感。

总的来说,这首诗词通过对梅花的描绘和佛教意象的运用,表达了诗人对美和境界的追求。诗人希望能够寻找到纯净的美丽,超越尘世的烦恼,与梅花一起达到高洁的境界。这首诗以简洁的语言和深邃的意境,表现了诗人内心对美的向往和对境界的探寻,展现出了诗人对于生命中美好事物的追求和对超越尘世的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来随天女供天花”全诗拼音读音对照参考

hé sī lìng hóng wén yǒng méi huā liǎng jué jù
和司令洪文咏梅花两绝句

rén jiān hé chǔ mì qióng huá, yuán zhù qīng chí ā mǔ jiā.
人间何处觅琼华,元住青池阿母家。
yīng niàn wéi mó dào wú shì, lái suí tiān nǚ gōng tiān huā.
应念维摩到无侍,来随天女供天花。

“来随天女供天花”平仄韵脚

拼音:lái suí tiān nǚ gōng tiān huā
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来随天女供天花”的相关诗句

“来随天女供天花”的关联诗句

网友评论


* “来随天女供天花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来随天女供天花”出自程公许的 《和司令洪文咏梅花两绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢