“逃神绣佛正长斋”的意思及全诗出处和翻译赏析

逃神绣佛正长斋”出自宋代岳珂的《奉谢赵季茂遣馈鲎酱》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táo shén xiù fú zhèng cháng zhāi,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“逃神绣佛正长斋”全诗

《奉谢赵季茂遣馈鲎酱》
宋代   岳珂
逃神绣佛正长斋,谁遣缸罂海上来。
鲛室玄云按犀中,蜃楼红雾染珠胎。
把螯便合閒双手,据壳未应期才垓。
尊俎折冲定无敌,江湖岁晚莫论才。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《奉谢赵季茂遣馈鲎酱》岳珂 翻译、赏析和诗意

《奉谢赵季茂遣馈鲎酱》是宋代岳珂创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个神秘而奇幻的场景,充满了幻想和意象,融合了诗人的想象力和艺术表达。

译文:
逃离神灵绣佛的长斋,
谁派遣出海中的鲎酱。
鲛室中的玄云按在犀中,
蜃楼被红雾染上了珠胎。
握住螯,合拢双手,
壳内的生命尚未应期才展开。
尊俎与冲突折战,无敌,
江湖岁月晚了,请勿评论才华。

诗意和赏析:
这首诗词以奇幻的场景和丰富的意象构建了一个神秘的世界。诗人以诗意模糊的方式,描绘了离开神灵绣佛的长斋,来自海洋的鲎酱。这种神奇的场景展示了诗人丰富的想象力和创造力。

诗中提到的鲛室、玄云、蜃楼等形象,都是极具想象力的意象,给人一种超凡脱俗的感觉。蜃楼染上红雾,珠胎变得神秘而美丽,增强了整首诗的幻想色彩。

诗词的后半部分,描绘了抓住鲎的螯,双手合拢的姿态,表达了一种期待和准备的状态。壳内的生命尚未展开,暗示着未来的可能性和潜力。

最后两句诗表达了诗人的态度,尊俎与冲突折战,彰显了坚定和无敌的精神。诗人呼吁不要评论才华,暗示着江湖岁月已晚,不再需要言谈才能。

整首诗以其奇幻的意象和丰富的想象力,展示了岳珂的诗人才华和独特的艺术表达方式。读者可以通过沉浸在诗中的幻想世界中,感受到诗人的情感和创作意图,体味其中的美感和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逃神绣佛正长斋”全诗拼音读音对照参考

fèng xiè zhào jì mào qiǎn kuì hòu jiàng
奉谢赵季茂遣馈鲎酱

táo shén xiù fú zhèng cháng zhāi, shuí qiǎn gāng yīng hǎi shàng lái.
逃神绣佛正长斋,谁遣缸罂海上来。
jiāo shì xuán yún àn xī zhōng, shèn lóu hóng wù rǎn zhū tāi.
鲛室玄云按犀中,蜃楼红雾染珠胎。
bǎ áo biàn hé xián shuāng shǒu, jù ké wèi yīng qī cái gāi.
把螯便合閒双手,据壳未应期才垓。
zūn zǔ zhé chōng dìng wú dí, jiāng hú suì wǎn mò lùn cái.
尊俎折冲定无敌,江湖岁晚莫论才。

“逃神绣佛正长斋”平仄韵脚

拼音:táo shén xiù fú zhèng cháng zhāi
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逃神绣佛正长斋”的相关诗句

“逃神绣佛正长斋”的关联诗句

网友评论


* “逃神绣佛正长斋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逃神绣佛正长斋”出自岳珂的 《奉谢赵季茂遣馈鲎酱》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢