“不羡南州锦荔枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

不羡南州锦荔枝”出自宋代苏泂的《忆杨梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xiàn nán zhōu jǐn lì zhī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不羡南州锦荔枝”全诗

《忆杨梅》
宋代   苏泂
不羡南州锦荔枝,鹤头猩血正红滋。
老饕隔岁流涎甚,为趣容山半月期。

分类:

《忆杨梅》苏泂 翻译、赏析和诗意

《忆杨梅》是苏泂创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
不羡南州锦荔枝,
鹤头猩血正红滋。
老饕隔岁流涎甚,
为趣容山半月期。

诗意:
这首诗词描绘了作者对杨梅的怀念之情。作者说自己并不羡慕南州出产的锦荔枝(一种水果),因为杨梅才是他真正向往的。他形容杨梅果实饱满鲜红,如同鹤头上的红猩猩血液一样浓郁。在每年过节的时候,老饕(指爱美食的人)远离家乡,却对杨梅流口水的程度非常严重,因此他期待着杨梅的季节,希望能够品尝到山中杨梅的美味。

赏析:
这首诗词通过对杨梅的描写,表达了作者对故乡和乡土风情的思念之情。杨梅作为一种具有浓郁乡土气息的水果,象征着家乡的美好和回忆。作者以鲜明的色彩描绘了杨梅的鲜红和诱人,给人以直观的感受。诗中的老饕形象形容得生动,突出了他对杨梅的渴望和流口水的情景,进一步凸显了杨梅的美味和吸引力。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对杨梅的描写,唤起了读者对故乡和家乡风味的共鸣和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不羡南州锦荔枝”全诗拼音读音对照参考

yì yáng méi
忆杨梅

bù xiàn nán zhōu jǐn lì zhī, hè tóu xīng xuè zhèng hóng zī.
不羡南州锦荔枝,鹤头猩血正红滋。
lǎo tāo gé suì liú xián shén, wèi qù róng shān bàn yuè qī.
老饕隔岁流涎甚,为趣容山半月期。

“不羡南州锦荔枝”平仄韵脚

拼音:bù xiàn nán zhōu jǐn lì zhī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不羡南州锦荔枝”的相关诗句

“不羡南州锦荔枝”的关联诗句

网友评论


* “不羡南州锦荔枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不羡南州锦荔枝”出自苏泂的 《忆杨梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢