“妾身变山峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

妾身变山峰”出自宋代苏泂的《寓言二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiè shēn biàn shān fēng,诗句平仄:仄平仄平平。

“妾身变山峰”全诗

《寓言二首》
宋代   苏泂
函关度青牛,生在空桑中。
藁砧未刀头,妾身变山峰
三年化为碧,是血本来红。
古来埋直气,曾见吐长虹.

分类:

《寓言二首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《寓言二首》是苏泂创作的一首诗词,描绘了一个函关度青牛、生长在空桑中的寓言场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

函关度青牛,生在空桑中。
穿越函谷关的青牛,诞生在一片空旷的桑树之中。

藁砧未刀头,妾身变山峰。
草绳砧板还未敲击成形,我这妾身却变成了一座山峰。

三年化为碧,是血本来红。
经过三年的时间,我从最初的鲜红色变成了碧绿色,血液的本质原本是红色的。

古来埋直气,曾见吐长虹。
自古以来,葬身之地埋葬的只是肉体,而灵魂的气息却常常显现出奇异的景象,有时甚至能见到吐出的长虹。

诗意和赏析:
这首诗词运用了隐喻和象征的手法,通过描述一个寓言场景,抒发了作者对生命和灵魂的思考和感悟。

函关度青牛代表着一种勇往直前的精神,它在空桑中出生,象征着一种与众不同的命运和境遇。藁砧未刀头表达了一个未完成的过程,意味着作者的存在并非定型或完整,而是处于不断变化和成长的状态。妾身变山峰则揭示了作者的内心变化和转变,从柔弱妇人的形象转化为坚固高峻的山峰,体现了自我意识的觉醒和坚强的意志。

诗中的三年化为碧,表示了时间的流逝和事物的转变。血本来红的句子,则通过对红色和碧绿色的对比,寓示了生命的变化和不确定性。古来埋直气表达了灵魂的永恒存在,即使身体已经消逝,但灵魂的气息仍然存在并表现出奇异的形态,从而体现了作者对生命和灵魂的思考和探索。

整首诗词通过对寓言场景的描绘,寄托了作者对生命和灵魂的思考和感悟,探讨了存在与变化、永恒与有限的关系。同时,诗中运用了意象的表达方式,通过对自然景物的隐喻,使诗词更具有象征意义和审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妾身变山峰”全诗拼音读音对照参考

yù yán èr shǒu
寓言二首

hán guān dù qīng niú, shēng zài kōng sāng zhōng.
函关度青牛,生在空桑中。
gǎo zhēn wèi dāo tóu, qiè shēn biàn shān fēng.
藁砧未刀头,妾身变山峰。
sān nián huà wéi bì, shì xuè běn lái hóng.
三年化为碧,是血本来红。
gǔ lái mái zhí qì, céng jiàn tǔ cháng hóng.
古来埋直气,曾见吐长虹.

“妾身变山峰”平仄韵脚

拼音:qiè shēn biàn shān fēng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妾身变山峰”的相关诗句

“妾身变山峰”的关联诗句

网友评论


* “妾身变山峰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妾身变山峰”出自苏泂的 《寓言二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢