“苍茫草木晴云外”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍茫草木晴云外”出自宋代阳枋的《巫山十二峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng máng cǎo mù qíng yún wài,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“苍茫草木晴云外”全诗

《巫山十二峰》
宋代   阳枋
心与巫山异境融,危岑天际骇奇峰。
苍茫草木晴云外,有似乘鸾跨鹤踪。

分类:

作者简介(阳枋)

阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

《巫山十二峰》阳枋 翻译、赏析和诗意

《巫山十二峰》是一首宋代诗词,作者是阳枋。这首诗词以描绘巫山十二峰为主题,表达了作者心灵和这个异境之间的融合,以及巫山峰峦的雄奇壮观之美。

诗词中的中文译文如下:
心与巫山异境融,
危岑天际骇奇峰。
苍茫草木晴云外,
有似乘鸾跨鹤踪。

这首诗的诗意和赏析如下:

《巫山十二峰》通过将作者的内心与巫山十二峰这个外在景观进行融合,表达了作者与自然之间的奇妙联系。诗词开篇便提到了"心与巫山异境融",强调了作者的心灵与巫山的融合感。这种融合被进一步强调和描绘在后两句诗中。"危岑天际骇奇峰"形容了巫山峰峦的险峻和壮美,使读者感受到作者内心的震撼和惊奇。"苍茫草木晴云外,有似乘鸾跨鹤踪"则以苍茫的景象勾勒出巫山的广袤和雄伟,同时借用神话中的鸾和鹤,形容巫山的壮美如仙境一般。

整首诗运用了形象生动的描写手法,通过描绘巫山的险峻和壮美,以及与自然景观的融合,表达了作者对大自然的敬畏和赞美之情。读者在阅读时能够感受到作者内心的激动和震撼,同时也能够通过诗词中所描绘的山水景色,感受到巫山的壮丽与神秘。整首诗以简洁而优美的语言,将自然景观与作者内心的情感相融合,给人以视觉与感官上的愉悦,同时也引发对自然之美的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍茫草木晴云外”全诗拼音读音对照参考

wū shān shí èr fēng
巫山十二峰

xīn yǔ wū shān yì jìng róng, wēi cén tiān jì hài qí fēng.
心与巫山异境融,危岑天际骇奇峰。
cāng máng cǎo mù qíng yún wài, yǒu shì chéng luán kuà hè zōng.
苍茫草木晴云外,有似乘鸾跨鹤踪。

“苍茫草木晴云外”平仄韵脚

拼音:cāng máng cǎo mù qíng yún wài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍茫草木晴云外”的相关诗句

“苍茫草木晴云外”的关联诗句

网友评论


* “苍茫草木晴云外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍茫草木晴云外”出自阳枋的 《巫山十二峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢