“寂喧相去几由旬”的意思及全诗出处和翻译赏析

寂喧相去几由旬”出自宋代吴潜的《同前》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì xuān xiāng qù jǐ yóu xún,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“寂喧相去几由旬”全诗

《同前》
宋代   吴潜
寂喧相去几由旬,禽戏何妨小屈伸。
退步自应行步稳,识心安用捧心颦。
又看桃板迎新岁,定是蒲轮访旧人。
粒粒金丹分二百,祝公丈六现金身。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《同前》吴潜 翻译、赏析和诗意

《同前》是宋代吴潜的一首诗词。这首诗词以简洁的语言展现了作者内心的情感和对生活的思考。

诗词的中文译文如下:

寂喧相去几由旬,
禽戏何妨小屈伸。
退步自应行步稳,
识心安用捧心颦。
又看桃板迎新岁,
定是蒲轮访旧人。
粒粒金丹分二百,
祝公丈六现金身。

诗词的诗意和赏析:
这首诗词以寂静和喧嚣相对的状态为开篇,表达了作者与他人之间的距离。禽鸟在嬉戏,舒展身体,作者以此来表达自己对生活的态度,即无论是寂静还是喧嚣,不妨以一种开放的姿态去面对。

诗的下半部分表达了作者在生活中的进退之间的思考。作者认为,自己虽然在退步,但也能保持步履稳定。这种稳定的前行是自然而然的,与心境息息相关。作者认为,心境安宁时,内心的追求才能得到实现,就像捧起心来般珍视。

接着,诗词描绘了桃花盛开的景象,迎接新的一年,暗示着岁月的更迭。蒲轮是一种古代的交通工具,作者以此来表示自己拜访旧友的意愿,展现了作者对友谊的珍视。

最后两句表达了作者对友人的祝福。金丹是道教中的一种炼丹术语,象征着极高的境界。将金丹分为两百粒,是对友人祝福的一种形象化描述。祝公丈六则是对友人的称呼,现金身则是指友人身体健康长寿的祝愿。

总体而言,这首诗词以简练的语言表达了作者对生活的积极态度和对友情的珍视。通过描绘自然景象和运用隐喻,诗词展现了作者内心的情感和对美好生活的追求,并以祝福的语言表达了作者对友人的良好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寂喧相去几由旬”全诗拼音读音对照参考

tóng qián
同前

jì xuān xiāng qù jǐ yóu xún, qín xì hé fáng xiǎo qū shēn.
寂喧相去几由旬,禽戏何妨小屈伸。
tuì bù zì yīng xíng bù wěn, shí xīn ān yòng pěng xīn pín.
退步自应行步稳,识心安用捧心颦。
yòu kàn táo bǎn yíng xīn suì, dìng shì pú lún fǎng jiù rén.
又看桃板迎新岁,定是蒲轮访旧人。
lì lì jīn dān fēn èr bǎi, zhù gōng zhàng liù xiàn jīn shēn.
粒粒金丹分二百,祝公丈六现金身。

“寂喧相去几由旬”平仄韵脚

拼音:jì xuān xiāng qù jǐ yóu xún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寂喧相去几由旬”的相关诗句

“寂喧相去几由旬”的关联诗句

网友评论


* “寂喧相去几由旬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寂喧相去几由旬”出自吴潜的 《同前》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢