“菊樽过九日”的意思及全诗出处和翻译赏析

菊樽过九日”出自唐代王涯的《九月九日勤政楼下观百僚献寿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jú zūn guò jiǔ rì,诗句平仄:平平仄仄仄。

“菊樽过九日”全诗

《九月九日勤政楼下观百僚献寿》
唐代   王涯
御气黄花节,临轩紫陌头。
早阳生彩仗,霁色入仙楼。
献寿皆鹓鹭,瞻天尽冕旒。
菊樽过九日,凤历肇千秋。
乐奏薰风起,杯酣瑞影收。
年年歌舞度,此地庆皇休。

分类: 九日

作者简介(王涯)

王涯〔唐〕(764~835))字广津,太原人。约生于唐代宗广德二年,卒于文宗太和九年,年约七十余岁。博学工文。梁肃异其才,荐于陆贽。贞元八年,(公元七九二年)擢进士,又举宏辞。再调蓝田尉。久之,以左拾遗为翰林学士,进起居舍人。元和时,累官中书侍郎,同中书门下平章事。穆宗立,出为剑南、东川节度使。文宗时,以吏部尚书代王播总盐铁,为政刻急,始变法,益其税以济用度,民生益困。

《九月九日勤政楼下观百僚献寿》王涯 翻译、赏析和诗意

《九月九日勤政楼下观百僚献寿》是唐代王涯创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
御气黄花节,临轩紫陌头。
早阳生彩仗,霁色入仙楼。
献寿皆鹓鹭,瞻天尽冕旒。
菊樽过九日,凤历肇千秋。
乐奏薰风起,杯酣瑞影收。
年年歌舞度,此地庆皇休。

诗意:
这首诗词描述了九月九日在勤政楼下观看百官献寿的场景。诗中通过描绘黄花节的盛况、早阳的光彩、献寿的仪式等,表达了庆祝君主寿辰的喜悦和庄严,以及祝愿君主长命百岁、国泰民安的美好祝福。

赏析:
这首诗词以富丽堂皇的场景描绘和华美的词藻,展现了唐代皇家的盛况和庆典的喜庆氛围。下面逐句进行赏析:

御气黄花节,临轩紫陌头。
"御气黄花节"指的是皇帝庆寿的盛大节日,黄花象征着富贵和吉祥。"临轩紫陌头"表明皇帝坐在楼阁之上,俯瞰着行人熙攘的大街。

早阳生彩仗,霁色入仙楼。
"早阳生彩仗"指的是早晨阳光的照耀下,彩色仪仗的出现。"霁色入仙楼"表示晴朗的天气透过楼阁的窗户投射进来,给庆典增添了一种仙境般的美丽氛围。

献寿皆鹓鹭,瞻天尽冕旒。
"献寿皆鹓鹭"意味着献寿的百官们都穿着鹓鹭冠,鹓鹭是一种美丽的鸟类,象征着吉祥和高贵。"瞻天尽冕旒"表达了诗人仰望皇天,所有的官员都戴着华丽的冠帽,彰显了庄严和尊贵。

菊樽过九日,凤历肇千秋。
"菊樽过九日"指的是九月九日期间,人们举杯痛饮以庆祝。"凤历肇千秋"表明皇帝的长寿将会带来国家的繁荣和长治久安。

乐奏薰风起,杯酣瑞影收。
"乐奏薰风起"形容乐曲奏响,风中弥漫着香气,给庆典增添了愉悦的氛围。"杯酣瑞影收"意味着宴会结束之时,祥瑞的影像渐渐消散。

年年歌舞度,此地庆皇休。
这句表达了每年都有歌舞献礼,庆祝君主的寿辰,此地成为庆祝皇帝的场所。

总的来说,这首诗词通过描绘庆寿盛典的盛况和氛围,表达了对君主长命百岁、国泰民安的美好祝福。诗中运用华丽的词藻和细腻的描写,展现了唐代皇家庆典的瑰丽景象,让读者感受到盛大的气氛和吉祥的寓意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“菊樽过九日”全诗拼音读音对照参考

jiǔ yuè jiǔ rì qín zhèng lóu xià guān bǎi liáo xiàn shòu
九月九日勤政楼下观百僚献寿

yù qì huáng huā jié, lín xuān zǐ mò tóu.
御气黄花节,临轩紫陌头。
zǎo yáng shēng cǎi zhàng, jì sè rù xiān lóu.
早阳生彩仗,霁色入仙楼。
xiàn shòu jiē yuān lù, zhān tiān jǐn miǎn liú.
献寿皆鹓鹭,瞻天尽冕旒。
jú zūn guò jiǔ rì, fèng lì zhào qiān qiū.
菊樽过九日,凤历肇千秋。
lè zòu xūn fēng qǐ, bēi hān ruì yǐng shōu.
乐奏薰风起,杯酣瑞影收。
nián nián gē wǔ dù, cǐ dì qìng huáng xiū.
年年歌舞度,此地庆皇休。

“菊樽过九日”平仄韵脚

拼音:jú zūn guò jiǔ rì
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“菊樽过九日”的相关诗句

“菊樽过九日”的关联诗句

网友评论

* “菊樽过九日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菊樽过九日”出自王涯的 《九月九日勤政楼下观百僚献寿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢