“孰与济时艰”的意思及全诗出处和翻译赏析

孰与济时艰”出自宋代李曾伯的《挽赵无垢二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shú yǔ jì shí jiān,诗句平仄:平仄仄平平。

“孰与济时艰”全诗

《挽赵无垢二首》
宋代   李曾伯
早奏玉垣绩,才登金掌班。
众皆期两地,谁谓老三山。
江夏动劳上,东平礼义间。
壮猷惭弗克,孰与济时艰

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《挽赵无垢二首》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《挽赵无垢二首》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗由两首组成,描绘了作者对挽救国家危难的愿望和对时代艰辛的感叹。

第一首诗的中文译文、诗意和赏析:
早奏玉垣绩,
才登金掌班。
众皆期两地,
谁谓老三山。

诗意:清晨奏乐声响起,表彰才能的人已被选拔入朝。大家都期待着他能在两地间建功立业,但谁会想到他竟然选择了老三山。

赏析:第一句描述了清晨奏乐的场景,玉垣指皇宫,绩指表彰功绩。第二句表明了才能出众的人被选拔入朝,成为金掌班的一员,可以理解为官职的提升。第三句中的"众皆期两地"表示大家都期待着他能在不同的地方有所建树。最后一句"谁谓老三山"则是出人意料的转折,老三山指的是隐居的地方,意味着他放弃了官职的机会,选择了退隐山林。整首诗通过对人生选择的描写,表达了作者对于个人抱负与社会压力之间的矛盾感,以及对隐居生活的向往。

第二首诗的中文译文、诗意和赏析:
江夏动劳上,
东平礼义间。
壮猷惭弗克,
孰与济时艰。

诗意:江夏地方动荡,劳苦的人居上位,东平地方礼义之间。壮丽的事迹不能与时代的艰难相比,让人感到惭愧。

赏析:第一句描述江夏地方的动荡,劳苦的人却能获得高位,可以理解为社会的不公与混乱。第二句中的东平指的是地名,表示在一个注重礼义的地方,暗示社会秩序相对正常。第三句中的"壮猷惭弗克"表达了壮丽的事迹与时代的压力之间的对比,使人感到惭愧。最后一句"孰与济时艰"表达了对于时代困难的无力感,提出了一个反问,暗示作者对于挽救时代困境的无奈。

通过这两首诗,李曾伯展现了对于个人抱负与社会压力之间的纠结与无奈,以及对于退隐生活与时代艰辛的思考。这些诗句虽然简洁,但通过寥寥数语,表达了深刻的人生哲理和对于时代状况的感叹,展示了李曾伯作为一位宋代士人的独特情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孰与济时艰”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhào wú gòu èr shǒu
挽赵无垢二首

zǎo zòu yù yuán jī, cái dēng jīn zhǎng bān.
早奏玉垣绩,才登金掌班。
zhòng jiē qī liǎng dì, shuí wèi lǎo sān shān.
众皆期两地,谁谓老三山。
jiāng xià dòng láo shàng, dōng píng lǐ yì jiān.
江夏动劳上,东平礼义间。
zhuàng yóu cán fú kè, shú yǔ jì shí jiān.
壮猷惭弗克,孰与济时艰。

“孰与济时艰”平仄韵脚

拼音:shú yǔ jì shí jiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孰与济时艰”的相关诗句

“孰与济时艰”的关联诗句

网友评论


* “孰与济时艰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孰与济时艰”出自李曾伯的 《挽赵无垢二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢