“肯留年后供清思”的意思及全诗出处和翻译赏析

肯留年后供清思”出自宋代李曾伯的《又用韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kěn liú nián hòu gōng qīng sī,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“肯留年后供清思”全诗

《又用韵》
宋代   李曾伯
雪凝霜降不肯春,花神岂类妇人仁。
肯留年后供清思,分付东风与主人。

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《又用韵》李曾伯 翻译、赏析和诗意

诗意和赏析:
《又用韵》以冬天的景象为背景,表达了诗人的感慨和思考。

首句"雪凝霜降不肯春",描绘了寒冷的冬天,雪花凝结、霜降,寓意着春天的到来被耽搁了。这句诗抒发了诗人对冬季的不满,同时也隐含着对于时光的感叹。

接下来的句子"花神岂类妇人仁",表达了诗人对自然界的赞美。诗人将花神比作妇人,妇人通常被认为具有柔美、温柔的特质,而花神则更加高贵、仁慈。这句诗通过对花神的形象描绘,表达了诗人对自然的崇敬之情。

第三句"肯留年后供清思",表达了诗人对岁月的思考和反思。诗人表示愿意留下自己的作品,供后人品味和思考。这句话中的"清思"指的是纯净的思考和感悟,诗人希望通过自己的作品,能够启发读者思考人生、追求内心的宁静。

最后一句"分付东风与主人",呼唤东风,将其比作主人。东风是春天的使者,它代表着春天的到来和生机的复苏。诗人希望东风能够传达他的心愿和思绪,带来温暖和希望。

总的来说,《又用韵》通过描绘冬天的景象和对自然的赞美,表达了诗人对时光流转的感慨和对人生意义的思考。诗人希望自己的作品能够在岁月中留下足迹,引发读者深思和感悟,同时期待春天的到来带来新的希望和活力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肯留年后供清思”全诗拼音读音对照参考

yòu yòng yùn
又用韵

xuě níng shuāng jiàng bù kěn chūn, huā shén qǐ lèi fù rén rén.
雪凝霜降不肯春,花神岂类妇人仁。
kěn liú nián hòu gōng qīng sī, fēn fù dōng fēng yǔ zhǔ rén.
肯留年后供清思,分付东风与主人。

“肯留年后供清思”平仄韵脚

拼音:kěn liú nián hòu gōng qīng sī
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肯留年后供清思”的相关诗句

“肯留年后供清思”的关联诗句

网友评论


* “肯留年后供清思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肯留年后供清思”出自李曾伯的 《又用韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢