“风日春寒怯上楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

风日春寒怯上楼”出自宋代方岳的《杨柳枝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng rì chūn hán qiè shàng lóu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风日春寒怯上楼”全诗

《杨柳枝》
宋代   方岳
风日春寒怯上楼,楼头烟缕拂帘钩。
相看瘦尽浑无奈,一种风流各自愁。

分类: 杨柳枝

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《杨柳枝》方岳 翻译、赏析和诗意

《杨柳枝》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风和阳光,春天的寒意使我胆怯地登上楼阁,
楼顶上的烟雾轻轻拂过帘钩。
相互凝视时,我看到你已经瘦得无法形容,
我们都为各自的风情而忧愁。

诗意:
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了作者内心的情感。春风和阳光透过烟雾的遮掩,让人感受到了春天的气息,然而寒意却使登楼变得胆怯。诗人通过楼顶的烟雾和帘钩的轻拂,表现出对美好事物的渴望与追求。在这种相互凝视的时刻,诗人看到了对方瘦弱的身影,暗示了岁月的流转和人事的无常。每个人都有自己的风景和忧愁,彼此之间的心境相似而又各自独立。

赏析:
《杨柳枝》以简洁的笔墨描绘了春天的景象和人们的内心感受,展现了宋代诗词的特色。诗人通过对风日春寒的描写,将读者带入到春日的氛围中,感受到春风轻拂和阳光的温暖。同时,他以烟缕拂帘钩的细腻描写,传达出对美好事物的追求和渴望。

在诗词的后半部分,作者通过对相互凝视的描绘,将人们的内心状态展现得淋漓尽致。他看到对方瘦弱的身影,无奈地感叹岁月的流逝和人事的变迁。每个人都有自己的风情和忧愁,诗人通过这种共同的情感,表达了对人生短暂和无常性的思考。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考,通过对春天景象的描绘和对人生的思考,展现了宋代诗词的特点和魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风日春寒怯上楼”全诗拼音读音对照参考

yáng liǔ zhī
杨柳枝

fēng rì chūn hán qiè shàng lóu, lóu tóu yān lǚ fú lián gōu.
风日春寒怯上楼,楼头烟缕拂帘钩。
xiāng kàn shòu jǐn hún wú nài, yī zhǒng fēng liú gè zì chóu.
相看瘦尽浑无奈,一种风流各自愁。

“风日春寒怯上楼”平仄韵脚

拼音:fēng rì chūn hán qiè shàng lóu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风日春寒怯上楼”的相关诗句

“风日春寒怯上楼”的关联诗句

网友评论


* “风日春寒怯上楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风日春寒怯上楼”出自方岳的 《杨柳枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢