“万家壮邑虽烦剧”的意思及全诗出处和翻译赏析

万家壮邑虽烦剧”出自宋代姚勉的《奉饯万安赞府兄长之官》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn jiā zhuàng yì suī fán jù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“万家壮邑虽烦剧”全诗

《奉饯万安赞府兄长之官》
宋代   姚勉
天下如今怕县滩,庐陵见说县尤难。
抉搜隐匿啧豪户,迟钝催科怒上官。
革弊有方须是渐,卹民到底莫如宽。
万家壮邑虽烦剧,邑相能贤尽易安。

分类:

《奉饯万安赞府兄长之官》姚勉 翻译、赏析和诗意

《奉饯万安赞府兄长之官》是宋代姚勉所作的一首诗词,表达了对兄长晋升官职的祝贺和对官场腐败现象的批评。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
天下如今怕县滩,
庐陵见说县尤难。
抉搜隐匿啧豪户,
迟钝催科怒上官。
革弊有方须是渐,
卹民到底莫如宽。
万家壮邑虽烦剧,
邑相能贤尽易安。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了当时社会上的一些问题,以及对官场腐败的批评。诗人首先表达了当前天下之中,县尤难以管理,县级官员面临着许多困难和挑战。接着,诗人批评了官员们对贪污腐败行为的掩盖和包庇,暗指有些豪门富户为非作歹,而官员们则迟钝、慢慢才会提醒和惩罚这些人。这种怠慢和迟钝引起了诗人的愤怒,他希望官员们能够积极主动地革除旧弊,改变现状,渐进地进行改革。

在最后两句中,诗人表达了自己对于解民困苦的观点。他认为最终解决问题的关键在于宽容,即官员们应该宽容待民,化解矛盾,以和平的方式来解决问题。尽管万家壮丽的城邑中有各种烦剧,但只要城邑的官员能够贤明地执政,民众的安定和安宁将会变得容易。

这首诗词以朴实的语言表达了作者对官场腐败现象的批评,同时也表达了对于渐进改革和宽容解决问题的期望。诗人姚勉以直言不讳的方式表达了对当时社会现象的不满和愤怒,展现出他对于社会改革和民生幸福的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万家壮邑虽烦剧”全诗拼音读音对照参考

fèng jiàn wàn ān zàn fǔ xiōng zhǎng zhī guān
奉饯万安赞府兄长之官

tiān xià rú jīn pà xiàn tān, lú líng jiàn shuō xiàn yóu nán.
天下如今怕县滩,庐陵见说县尤难。
jué sōu yǐn nì zé háo hù, chí dùn cuī kē nù shàng guān.
抉搜隐匿啧豪户,迟钝催科怒上官。
gé bì yǒu fāng xū shì jiàn, xù mín dào dǐ mò rú kuān.
革弊有方须是渐,卹民到底莫如宽。
wàn jiā zhuàng yì suī fán jù, yì xiāng néng xián jǐn yì ān.
万家壮邑虽烦剧,邑相能贤尽易安。

“万家壮邑虽烦剧”平仄韵脚

拼音:wàn jiā zhuàng yì suī fán jù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万家壮邑虽烦剧”的相关诗句

“万家壮邑虽烦剧”的关联诗句

网友评论


* “万家壮邑虽烦剧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万家壮邑虽烦剧”出自姚勉的 《奉饯万安赞府兄长之官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢