“鹏须八极游”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹏须八极游”出自宋代姚勉的《次陈肩夔韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:péng xū bā jí yóu,诗句平仄:平平平平平。

“鹏须八极游”全诗

《次陈肩夔韵》
宋代   姚勉
蛮触争蜗角,兴亡土两丘。
一家文到古,万世月行秋。
鳌可三山冠,鹏须八极游
胸中治安策,时事几堪忧。

分类:

《次陈肩夔韵》姚勉 翻译、赏析和诗意

《次陈肩夔韵》是宋代姚勉所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蛮触争蜗角,兴亡土两丘。
一家文到古,万世月行秋。
鳌可三山冠,鹏须八极游。
胸中治安策,时事几堪忧。

诗意:
这首诗表达了一种忧国忧民的情怀,以及对时局的担忧和对治理之道的思考。诗中通过一些象征和隐喻的手法,描绘了国家的兴亡、治理者的责任以及时事的不安,展现了作者对乱世的深切关怀。

赏析:
首句“蛮触争蜗角,兴亡土两丘。”用“蛮触”、“争蜗角”来形容乱世的纷争和内讧,表达了动荡时局下的无序和矛盾。接着的“兴亡土两丘”意味着国家的兴衰和土地的分裂,暗示了社会的动荡和分裂。

第二句“一家文到古,万世月行秋。”表达了作者对文化传承的重视和对历史的追溯。通过“一家文到古”这句话,作者将个人的文化责任与历史的长远联系起来,强调了文化传承的重要性。接着的“万世月行秋”暗示了时间的流转和世事的更迭,寓意着历史长河中的无穷变化。

第三句“鳌可三山冠,鹏须八极游。”运用神话中的动物形象,以鳌和鹏来比喻治理者的威严和辽阔的视野。鳌和鹏都是古代神话中的巨兽,形象高大而威严,象征着统治者的权威与抱负。通过这样的形象描绘,作者希望能够唤起治理者的责任感和远见,以应对当今时代的挑战。

最后一句“胸中治安策,时事几堪忧。”直接表达了作者对时局的忧心忡忡。诗人认为治理者应该有明智的决策和行动来安抚社会的动荡,但当前的时事却让人忧心忡忡。这句话凸显了作者对时势的忧虑,也表达了他对治理者的期望和批评。

整首诗以简洁凝练的语言,通过隐喻和象征的手法,表达了作者对乱世的关切和对治理之道的思考。诗中描绘了时局的动荡、文化的传承、治理者的责任和时事的忧虑,既展现了作者对时代的批判,也体现了他对国家和社会的深切关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹏须八极游”全诗拼音读音对照参考

cì chén jiān kuí yùn
次陈肩夔韵

mán chù zhēng wō jiǎo, xīng wáng tǔ liǎng qiū.
蛮触争蜗角,兴亡土两丘。
yī jiā wén dào gǔ, wàn shì yuè xíng qiū.
一家文到古,万世月行秋。
áo kě sān shān guān, péng xū bā jí yóu.
鳌可三山冠,鹏须八极游。
xiōng zhōng zhì ān cè, shí shì jǐ kān yōu.
胸中治安策,时事几堪忧。

“鹏须八极游”平仄韵脚

拼音:péng xū bā jí yóu
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹏须八极游”的相关诗句

“鹏须八极游”的关联诗句

网友评论


* “鹏须八极游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹏须八极游”出自姚勉的 《次陈肩夔韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢