“扬帆饱风腹”的意思及全诗出处和翻译赏析

扬帆饱风腹”出自宋代胡仲弓的《观海口占》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáng fān bǎo fēng fù,诗句平仄:平平仄平仄。

“扬帆饱风腹”全诗

《观海口占》
宋代   胡仲弓
扬帆饱风腹,望眼无东西。
天围沧海阔,日射昆仑低。
鱼鳖夜深泣,鸿鹄空中迷。
风涛且莫作,心撼神龙栖。

分类:

《观海口占》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《观海口占》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。这首诗描绘了观海之景,表达了诗人的情感和思考。

译文:
扬起帆,迎风前行,满载风力,远眺却无所见。
天边围绕着广阔的海洋,太阳照耀下昆仑山峰低垂。
深夜里,鱼和鳖无声地在悲泣,鸿鹄迷失在空中徘徊。
风浪暂且息,心灵撼动着神龙的栖息。

诗意和赏析:
这首诗以观海为背景,通过对风帆扬起、远眺海景的描绘,表达了诗人对未知世界的渴望和追求。诗中的"望眼无东西"和"鸿鹄空中迷"传达了观者的无奈和迷茫,同时也反映了人们在面对未知时的困惑和无助。

诗人运用了自然景观的对比来加强情感的表达。他将天空和大海相对应,天围沧海的广阔与日射昆仑的高峻形成鲜明的对照,突出了大自然的壮丽和无限的广阔,同时也凸显了人类的渺小和有限。

诗的后半部分通过描绘夜晚的场景,以鱼鳖夜深泣、鸿鹄空中迷的形象,进一步强化了诗人的情感。在黑暗中,鱼和鳖寂静地哭泣,鸿鹄在空中迷失方向,这些形象表现了迷茫、无助和孤独的心境,使诗境更加悲凉。

最后两句"风涛且莫作,心撼神龙栖"则是诗人的心声。他呼吁风浪暂时平息,让内心得到一丝宁静。"心撼神龙栖"表达了诗人内心的震撼和激荡,希望能够安抚心灵的不安,找到宁静和安宁。

整首诗以观海为景,通过对自然景观的描绘和对人情境的独白,表达了诗人对未知世界的向往、对人生迷茫的思考,以及对内心安宁的追求。通过对自然景色的描写与人情境的抒发相结合,诗词展现出了旷远的意境和深刻的情感,引发读者对人生、宇宙和内心的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扬帆饱风腹”全诗拼音读音对照参考

guān hǎi kǒu zhàn
观海口占

yáng fān bǎo fēng fù, wàng yǎn wú dōng xī.
扬帆饱风腹,望眼无东西。
tiān wéi cāng hǎi kuò, rì shè kūn lún dī.
天围沧海阔,日射昆仑低。
yú biē yè shēn qì, hóng hú kōng zhōng mí.
鱼鳖夜深泣,鸿鹄空中迷。
fēng tāo qiě mò zuò, xīn hàn shén lóng qī.
风涛且莫作,心撼神龙栖。

“扬帆饱风腹”平仄韵脚

拼音:yáng fān bǎo fēng fù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扬帆饱风腹”的相关诗句

“扬帆饱风腹”的关联诗句

网友评论


* “扬帆饱风腹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扬帆饱风腹”出自胡仲弓的 《观海口占》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢