“剑花落尽长堤圮”的意思及全诗出处和翻译赏析

剑花落尽长堤圮”出自宋代马廷鸾的《次吴园亲友韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiàn huā luò jǐn zhǎng dī pǐ,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“剑花落尽长堤圮”全诗

《次吴园亲友韵》
宋代   马廷鸾
乞得危身百尺竿,冥心晦息掩柴关。
自寻别墅开荒径,忽见高轩厌辔环。
海宇泬寥黄鹄举,风涛浩荡白鸥閒。
剑花落尽长堤圮,叹息英雄隐此山。

分类:

《次吴园亲友韵》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《次吴园亲友韵》是宋代马廷鸾所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
乞得危身百尺竿,
冥心晦息掩柴关。
自寻别墅开荒径,
忽见高轩厌辔环。
海宇泬寥黄鹄举,
风涛浩荡白鸥閒。
剑花落尽长堤圮,
叹息英雄隐此山。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对自然景观和英雄人物的赞美与思念之情。诗词中运用了丰富的意象和修辞手法,展现了作者深邃的情感和对人生的思考。

诗词以自然景观为背景,描绘了一幅美丽的画面。诗的开头,作者乞求命运能够获得危险中的突破,象征着追求卓越的精神追求。接着,诗人表达了深入内心的沉思与冥想,对世俗喧嚣的厌倦。

在第三、四句中,诗人寻找一个别致的墅园,开辟一条未经开垦的小径,暗示着追求独特与宁静的愿望。忽然之间,作者看到了高楼阁台,感到对尘世的厌倦和疲惫,渴望远离尘嚣。

接下来的几句中,通过描绘海洋和天空中的景象,诗人表达了对广阔世界的敬畏之情。黄鹄的飞翔象征着高洁和超越凡俗的精神境界,风涛浩荡和白鸥的自由翱翔则呈现了大自然的壮丽和自由之美。

最后两句,诗人借剑花和长堤的形象,表达了对英雄人物的追忆和叹息。剑花凋谢象征着英雄隐退,长堤的圮塌则代表着岁月的无情。诗人感叹英雄们隐退于此山之中,对于他们的壮丽事迹和英勇精神倍感敬佩。

总体而言,这首诗词通过对自然景观的描绘和对英雄人物的思念,表达了作者对追求卓越、远离世俗的向往,同时也展示了对广阔世界和英雄精神的赞美和敬仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剑花落尽长堤圮”全诗拼音读音对照参考

cì wú yuán qīn yǒu yùn
次吴园亲友韵

qǐ dé wēi shēn bǎi chǐ gān, míng xīn huì xī yǎn chái guān.
乞得危身百尺竿,冥心晦息掩柴关。
zì xún bié shù kāi huāng jìng, hū jiàn gāo xuān yàn pèi huán.
自寻别墅开荒径,忽见高轩厌辔环。
hǎi yǔ jué liáo huáng gǔ jǔ, fēng tāo hào dàng bái ōu xián.
海宇泬寥黄鹄举,风涛浩荡白鸥閒。
jiàn huā luò jǐn zhǎng dī pǐ, tàn xī yīng xióng yǐn cǐ shān.
剑花落尽长堤圮,叹息英雄隐此山。

“剑花落尽长堤圮”平仄韵脚

拼音:jiàn huā luò jǐn zhǎng dī pǐ
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剑花落尽长堤圮”的相关诗句

“剑花落尽长堤圮”的关联诗句

网友评论


* “剑花落尽长堤圮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剑花落尽长堤圮”出自马廷鸾的 《次吴园亲友韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢