“俎豆零星传野哭”的意思及全诗出处和翻译赏析

俎豆零星传野哭”出自宋代董嗣杲的《棠梨湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǔ dòu líng xīng chuán yě kū,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“俎豆零星传野哭”全诗

《棠梨湖》
宋代   董嗣杲
西城转地有湖光,矮矮荆榛出土冈。
俎豆零星传野哭,舳舻联络急边防。
夹壕杨柳犹秋色,贴屋桃花自晚妆。
芳草不除生意在,此名谁命谩华堂。

分类:

《棠梨湖》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《棠梨湖》是宋代著名诗人董嗣杲创作的诗词作品。这首诗以描绘湖光、自然景色和人们的生活为主题,通过对景物的描写,展现了作者对大自然的热爱和对生活的思考。

译文:

湖光在西城地转动,
矮矮的荆榛从土冈上长出。
零星的俎豆传播着野哭声,
船只紧急联系着边防。
夹壕边的杨柳依然是秋色,
贴在屋子上的桃花自然妆扮。
芳草无需剪除,生意仍在,
这名字是谁命名的华堂。

诗意和赏析:

《棠梨湖》通过对自然景色的描绘,表达了作者对大自然的热爱和对生活的思考。诗中以湖光、荆榛、俎豆、船只等具体景物为线索,通过细腻的描写,展现了一幅生动的自然图景。

诗的前两句描绘了湖光在西城地上转动的景象,给人一种恬静、宁静的感觉。接着,诗中出现了矮矮的荆榛从土冈上长出,这里的描写使人感受到自然界的生机。紧接着,诗中出现了俎豆传播着野哭声,船只紧急联系着边防,这里展示了人们的劳动和生活状态,传达出一种紧张、忙碌的氛围。

诗的后两句描绘了夹壕边杨柳的秋色和屋子上的桃花,展示了自然界的美景。最后两句诗表达了芳草不需剪除,生意仍在的意思,暗示着生活的继续和人们的奋斗。最后一句诗提出了一个问题,即这个名字是谁给这华堂起的,从而引发对诗词背后深层含义的思考。

整首诗以景物描写为主,通过细腻的描写和对景物的组合,展现了自然的美丽和人们的生活状态。通过这些细腻的描写,董嗣杲传达了对自然的热爱和对生活的思考,使读者在阅读中感受到大自然的力量和生活的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“俎豆零星传野哭”全诗拼音读音对照参考

táng lí hú
棠梨湖

xī chéng zhuǎn dì yǒu hú guāng, ǎi ǎi jīng zhēn chū tǔ gāng.
西城转地有湖光,矮矮荆榛出土冈。
zǔ dòu líng xīng chuán yě kū, zhú lú lián luò jí biān fáng.
俎豆零星传野哭,舳舻联络急边防。
jiā háo yáng liǔ yóu qiū sè, tiē wū táo huā zì wǎn zhuāng.
夹壕杨柳犹秋色,贴屋桃花自晚妆。
fāng cǎo bù chú shēng yì zài, cǐ míng shuí mìng mán huá táng.
芳草不除生意在,此名谁命谩华堂。

“俎豆零星传野哭”平仄韵脚

拼音:zǔ dòu líng xīng chuán yě kū
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“俎豆零星传野哭”的相关诗句

“俎豆零星传野哭”的关联诗句

网友评论


* “俎豆零星传野哭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“俎豆零星传野哭”出自董嗣杲的 《棠梨湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢