“中原何日是归期”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中原何日是归期”出自宋代华岳的《书太乙编年卷尾》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng yuán hé rì shì guī qī,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“中原何日是归期”全诗
《书太乙编年卷尾》
年来太乙犯咸池,三式编年事可疑。
西北膏腴从脯腊,东南皮肉恐疮痍。
尧天日月期无已,胡地烟云岁有之。
更向江湖问同志,中原何日是归期。
西北膏腴从脯腊,东南皮肉恐疮痍。
尧天日月期无已,胡地烟云岁有之。
更向江湖问同志,中原何日是归期。
分类:
《书太乙编年卷尾》华岳 翻译、赏析和诗意
《书太乙编年卷尾》是宋代诗人华岳的作品。这首诗抒发了作者对时局的忧虑和对归乡的渴望。
诗中描述了太乙(指北方)多年来频繁遭受战乱的困扰,使人们对历史的记载产生了怀疑。西北地区富饶,人民安居乐业,而东南地区却因战乱而遭受了巨大的破坏和伤害。诗中提到尧时代的天地间没有间断,而胡地(指北方)的烟云却年复一年地出现。诗人不禁向江湖上的同志们询问何时能够回到中原(指中央政权所在地)。
这首诗通过对战乱和动荡时局的描绘,表达了作者对社会现实的不满和对和平安定生活的向往。诗中运用了对比的手法,通过描绘西北和东南地区的差异,凸显了战乱对人民生活的破坏力和对人们心灵的伤害。同时,通过对尧时代和胡地的对比,突出了历史的变迁和时光的流转。
《书太乙编年卷尾》以其独到的表达方式和深沉的情感,传达了对和平的渴望和对乱世的思考。诗中的意象和对比使读者对作者的心境产生共鸣,同时也反映了宋代社会的动荡和人们对安定生活的向往。
“中原何日是归期”全诗拼音读音对照参考
shū tài yǐ biān nián juàn wěi
书太乙编年卷尾
nián lái tài yǐ fàn xián chí, sān shì biān nián shì kě yí.
年来太乙犯咸池,三式编年事可疑。
xī běi gāo yú cóng pú là, dōng nán pí ròu kǒng chuāng yí.
西北膏腴从脯腊,东南皮肉恐疮痍。
yáo tiān rì yuè qī wú yǐ, hú dì yān yún suì yǒu zhī.
尧天日月期无已,胡地烟云岁有之。
gèng xiàng jiāng hú wèn tóng zhì, zhōng yuán hé rì shì guī qī.
更向江湖问同志,中原何日是归期。
“中原何日是归期”平仄韵脚
拼音:zhōng yuán hé rì shì guī qī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“中原何日是归期”的相关诗句
“中原何日是归期”的关联诗句
网友评论
* “中原何日是归期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中原何日是归期”出自华岳的 《书太乙编年卷尾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。