“嚼蕊嗅香清兴在”的意思及全诗出处和翻译赏析

嚼蕊嗅香清兴在”出自宋代王炎的《池边梅花一株盛开》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jué ruǐ xiù xiāng qīng xìng zài,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“嚼蕊嗅香清兴在”全诗

《池边梅花一株盛开》
宋代   王炎
老来裘褐怯风吹,难傍花边把一卮。
嚼蕊嗅香清兴在,尚呵冻笔欲题诗。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《池边梅花一株盛开》王炎 翻译、赏析和诗意

诗词:《池边梅花一株盛开》
朝代:宋代
作者:王炎

诗词的中文译文:
池边有一株盛开的梅花,朝阳照耀下,芳香四溢。
年事已高,我穿着朴素的皮袍,却畏惧寒风的吹拂。
我难以靠近花边,只能手捧一杯酒,孤独地自饮。
品味着梅花的花蕊,嗅着它清香的气息,心中的愉悦倍增。
尽管我年事已高,但我仍然热爱写诗,即使手持冰冷的笔。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一位年事已高的诗人,他在池边看到一株盛开的梅花,感到自己老态龙钟,不敢靠近花边,只能独自品味梅花的香气。他用朴素的皮袍和孤独的饮酒,表达了自己的寂寥和内心的忧伤。然而,尽管面临岁月的冲刷和寒风的侵袭,他仍然保持着对诗歌创作的热爱,他决心用冰冷的笔墨来记录下他对梅花的感受。

这首诗通过描绘梅花和诗人的内心感受,表达了岁月的流逝和人生的无常。梅花作为冬季的花卉,在寒冷的季节中依然能够盛开,象征着坚韧和不屈的精神。诗人面对自己老去的身躯和孤寂的境遇,感到怯弱和无力,但他通过品味梅花的清香和坚持写诗来寻找内心的安慰和力量。这种对美和创作的追求,展示了诗人的执着和坚持不懈的精神。

这首诗以简洁明快的语言,传达了诗人内心的情感和对生活的感悟。通过对梅花的描写,诗人展示了自己对美的敏感和对生命的热爱。诗中的意象和情感与读者产生共鸣,引发人们对生命和时光的深思。这首诗将自然景象与人生哲理相结合,以简练而深刻的笔触,表达了作者对生活中矛盾与困境的体验和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“嚼蕊嗅香清兴在”全诗拼音读音对照参考

chí biān méi huā yī zhū shèng kāi
池边梅花一株盛开

lǎo lái qiú hè qiè fēng chuī, nán bàng huā biān bǎ yī zhī.
老来裘褐怯风吹,难傍花边把一卮。
jué ruǐ xiù xiāng qīng xìng zài, shàng ā dòng bǐ yù tí shī.
嚼蕊嗅香清兴在,尚呵冻笔欲题诗。

“嚼蕊嗅香清兴在”平仄韵脚

拼音:jué ruǐ xiù xiāng qīng xìng zài
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“嚼蕊嗅香清兴在”的相关诗句

“嚼蕊嗅香清兴在”的关联诗句

网友评论


* “嚼蕊嗅香清兴在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嚼蕊嗅香清兴在”出自王炎的 《池边梅花一株盛开》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢