“草泥融处堕蔫红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草泥融处堕蔫红”出自宋代王炎的《雨后继成二绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo ní róng chù duò niān hóng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“草泥融处堕蔫红”全诗
《雨后继成二绝》
草泥融处堕蔫红,社近寒生雨又风。
未办把杯供一醉,花开花落太匆匆。
未办把杯供一醉,花开花落太匆匆。
分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《雨后继成二绝》王炎 翻译、赏析和诗意
《雨后继成二绝》是宋代王炎创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
雨后的草泥与残败的红花融合在一起,
村庄近在眼前,冷风中雨水再度飘洒。
未能办理把杯的仪式,只能一人独饮,
花朵的绽放和凋零都太仓促。
这首诗以雨后的景象作为背景,通过描绘草泥与残败的红花混合在一起的景象,表达了作者内心的忧伤和无奈之情。雨水和寒风的再次到来,进一步加深了诗中的孤寂和落寞。未能与他人共同举杯畅饮,作者只能独自品味酒的醇香。诗的最后两句表达了生命的短暂和无常,花朵的开放和凋零如此匆忙,暗示了人生的脆弱和无常。
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了雨后的景象,通过对自然景物的描写,传达了作者内心的情感和对生命的思考。诗词中的孤寂、落寞、无奈以及对生命短暂的思考,使人们对自己的生活和人生产生共鸣。这首诗词通过表达个人情感和对自然的感悟,展现了宋代文人的审美追求和情感表达的艺术。
“草泥融处堕蔫红”全诗拼音读音对照参考
yǔ hòu jì chéng èr jué
雨后继成二绝
cǎo ní róng chù duò niān hóng, shè jìn hán shēng yǔ yòu fēng.
草泥融处堕蔫红,社近寒生雨又风。
wèi bàn bǎ bēi gōng yī zuì, huā kāi huā luò tài cōng cōng.
未办把杯供一醉,花开花落太匆匆。
“草泥融处堕蔫红”平仄韵脚
拼音:cǎo ní róng chù duò niān hóng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“草泥融处堕蔫红”的相关诗句
“草泥融处堕蔫红”的关联诗句
网友评论
* “草泥融处堕蔫红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草泥融处堕蔫红”出自王炎的 《雨后继成二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。