“绣帘低拂长桅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绣帘低拂长桅”全诗
爱十里萦纡,水云图画,鼓吹风雷。
回头下临无地,尽朱楼迢隔倚天开。
酒旆高悬别浦,绣帘低拂长桅。
疏狂常与世情乖。
胜地却须来。
漫怀古长歌,后庭花落,斜日潮回。
伤心旧时明月,照凄凉亡国恨无涯。
为问水边鸥鹭,人间几梦庭槐。
分类: 木兰花
作者简介(许有壬)
许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。
《木兰花慢 秦淮,次汤碧山教授韵》许有壬 翻译、赏析和诗意
《木兰花慢 秦淮,次汤碧山教授韵》是元代许有壬创作的一首诗词。这首诗以秦淮河为背景,描绘了一幅壮丽的江南风光和怀旧之情。
诗词的中文译文如下:
问东来何处,控吴越,壮江淮。
爱十里萦纡,水云图画,鼓吹风雷。
回头下临无地,尽朱楼迢隔倚天开。
酒旆高悬别浦,绣帘低拂长桅。
疏狂常与世情乖。
胜地却须来。
漫怀古长歌,后庭花落,斜日潮回。
伤心旧时明月,照凄凉亡国恨无涯。
为问水边鸥鹭,人间几梦庭槐。
这首诗词以秦淮河为背景,通过描绘自然景色和人文景观,展现了作者的情感和思考。诗意深远,抒发了对故乡的思念和对历史的回忆。
诗中的"问东来何处,控吴越,壮江淮"表达了对东方来客的好奇和对吴越地区的赞美,将壮丽的江淮风光与东方文化相结合,展现出宏大的气象。
"爱十里萦纡,水云图画,鼓吹风雷"描绘了秦淮河湾曲的美丽景色,如仙境般的水云与鼓吹的风雷声交相呼应,给人以宁静而壮丽的感受。
"回头下临无地,尽朱楼迢隔倚天开"表达了作者在秦淮河畔回首时的感慨,高耸的朱楼将天空分隔开来,给人以脱离尘世的感觉。
"酒旆高悬别浦,绣帘低拂长桅"描绘了别离之情,酒旆高高挂起,象征离别的悲伤,而绣帘低垂则有低声告别之意,长桅则象征着远行的船只。
"疏狂常与世情乖。胜地却须来"表达了作者自傲疏狂的性格与世俗不合的情感,并强调了胜地值得一去的意义。
"漫怀古长歌,后庭花落,斜日潮回"表现了作者对过去的怀念之情,以及时光流转、物是人非的感慨。
"伤心旧时明月,照凄凉亡国恨无涯"表达了作者对亡国之痛的悲伤,明月的光辉照耀着凄凉的景象,使国家的悲痛无边。
"为问水边鸥鹭,人间几梦庭槐"以问候水边的鸥鹭为引子,表达了对友人的思念之情,并抒发了对人生短暂、时光易逝的感慨。
整首诗词通过对自然景色和人文景观的描绘,展示了作者对故乡的热爱和对时光流转的思考。诗词以秦淮河为背景,通过形象生动的描写,把读者带入了壮丽的江南风光之中。诗中流露出对过去的怀念和对亡国之痛的悲伤,同时也表达了对胜地的向往和对友人的思念。整首诗词既展现了作者的个人情感,又融入了对历史和文化的关怀,呈现出一幅富于诗意的画面,引发读者对美好时光和人生意义的思考。
“绣帘低拂长桅”全诗拼音读音对照参考
mù lán huā màn qín huái, cì tāng bì shān jiào shòu yùn
木兰花慢 秦淮,次汤碧山教授韵
wèn dōng lái hé chǔ, kòng wú yuè, zhuàng jiāng huái.
问东来何处,控吴越,壮江淮。
ài shí lǐ yíng yū, shuǐ yún tú huà, gǔ chuī fēng léi.
爱十里萦纡,水云图画,鼓吹风雷。
huí tóu xià lín wú dì, jǐn zhū lóu tiáo gé yǐ tiān kāi.
回头下临无地,尽朱楼迢隔倚天开。
jiǔ pèi gāo xuán bié pǔ, xiù lián dī fú zhǎng wéi.
酒旆高悬别浦,绣帘低拂长桅。
shū kuáng cháng yǔ shì qíng guāi.
疏狂常与世情乖。
shèng dì què xū lái.
胜地却须来。
màn huái gǔ cháng gē, hòu tíng huā luò, xié rì cháo huí.
漫怀古长歌,后庭花落,斜日潮回。
shāng xīn jiù shí míng yuè, zhào qī liáng wáng guó hèn wú yá.
伤心旧时明月,照凄凉亡国恨无涯。
wèi wèn shuǐ biān ōu lù, rén jiān jǐ mèng tíng huái.
为问水边鸥鹭,人间几梦庭槐。
“绣帘低拂长桅”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。