“谁把清风领受”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁把清风领受”出自元代许有壬的《如梦令 饶德明学士收疏齐咏竹二首,求和》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shuí bǎ qīng fēng lǐng shòu,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“谁把清风领受”全诗

《如梦令 饶德明学士收疏齐咏竹二首,求和》
元代   许有壬
谁把清风领受
寻得岁寒心友。
霜月玉亭亭,恰似老夫诗瘦。
诗瘦。
诗瘦。
无柰碧云怀旧。

分类: 如梦令

作者简介(许有壬)

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

《如梦令 饶德明学士收疏齐咏竹二首,求和》许有壬 翻译、赏析和诗意

《如梦令 饶德明学士收疏齐咏竹二首,求和》是元代许有壬所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

清风拂面,不知是谁领略了它的清新。我寻找到了一个与我志趣相投的朋友在寒冷的岁月中。这月亮晶莹如玉,竹子挺拔秀美,正好象征着我这个诗人的瘦弱。诗意中的“诗瘦”三个字重复出现,给人以强烈的视觉冲击。我心中充满了对碧云的怀旧之情。

这首诗词描绘了一个诗人在寒冷的季节中,寻找到了一位志同道合的朋友。通过清风、月亮和竹子等意象的描绘,表达了作者内心的孤独和寂寞,以及对诗歌创作的热爱和追求。整首诗词以简洁的语言传达了作者的情感,使人产生共鸣。

在赏析中,我们可以注意到诗词中的“清风”、“寒冷的岁月”、“月亮”和“竹子”等意象,它们在诗中起到了象征和烘托的作用。清风代表着清新和纯洁,寒冷的岁月则突出了作者内心的孤独和寂寞。月亮晶莹如玉,展现了高洁和明亮的品质,与诗人的瘦弱相呼应。竹子高挺秀美,象征着诗人的坚韧和执着。诗中反复出现的“诗瘦”三个字,通过排比的手法,加强了表达的力度和印象。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对诗歌和思乡之情的追求,情感真挚而深沉。通过对自然意象的描绘和情感的抒发,使读者产生共鸣,并引发对人生、诗歌和情感的思考。

总的来说,这首诗词通过简练而富有意境的语言,以自然意象为主线,表达了作者对诗歌创作和内心情感的思考和追求,给人以清新、深邃的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁把清风领受”全诗拼音读音对照参考

rú mèng lìng ráo dé míng xué shì shōu shū qí yǒng zhú èr shǒu, qiú hé
如梦令 饶德明学士收疏齐咏竹二首,求和

shuí bǎ qīng fēng lǐng shòu.
谁把清风领受。
xún dé suì hán xīn yǒu.
寻得岁寒心友。
shuāng yuè yù tíng tíng, qià sì lǎo fū shī shòu.
霜月玉亭亭,恰似老夫诗瘦。
shī shòu.
诗瘦。
shī shòu.
诗瘦。
wú nài bì yún huái jiù.
无柰碧云怀旧。

“谁把清风领受”平仄韵脚

拼音:shuí bǎ qīng fēng lǐng shòu
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁把清风领受”的相关诗句

“谁把清风领受”的关联诗句

网友评论


* “谁把清风领受”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁把清风领受”出自许有壬的 《如梦令 饶德明学士收疏齐咏竹二首,求和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢