“论荣华命”的意思及全诗出处和翻译赏析

论荣华命”出自元代王哲的《卜算子》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lùn róng huá mìng,诗句平仄:仄平平仄。

“论荣华命”全诗

《卜算子》
元代   王哲
子知公莹,在*中聘。
意猿心不肯收,论荣华命
齿存真性,处清中静。
向虚无境内寻,步蓬莱景。

分类: 卜算子

《卜算子》王哲 翻译、赏析和诗意

《卜算子·子知公莹》是元代诗人王哲的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
子知公莹,在*中聘。意猿心不肯收,论荣华命。齿存真性,处清中静。向虚无境内寻,步蓬莱景。

诗意:
这首诗以卜算子的形式表达了诗人的思考和感悟。诗中的“子知公莹”指的是一位聪明明智的人,他在某个场合受到重用。然而,他的内心充满了猿猴般的激情,不愿意收敛自己的心绪,不愿追求繁华富贵。他保持着纯真的本性,在宁静的环境中度过日子。他追寻着虚无的境地,步入了蓬莱仙境。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了一个聪明而独特的人物形象。诗人通过对“子知公莹”的描绘,展示了他对世俗荣华的冷漠态度,以及追求内心宁静和超脱的精神追求。诗人通过运用“子知公莹”与“意猿心不肯收”、“论荣华命”、“步蓬莱景”等形象的对比,营造出一种超然的意境。

诗中的“子知公莹”寓意深远,他代表了具备智慧和洞察力的人,但他却不被世俗的名利所动摇,坚持追求内心的真实和宁静。他在“清中静”的状态下,超越现实的界限,向着更高的境界迈进,寻找虚无的境地,步入蓬莱仙境。

整首诗以意境和意象为主导,运用众多象征手法,表达了诗人对人生追求的思考和向往。通过抽象的描绘和深远的哲理,诗人引导读者思考生命的真谛以及超越世俗的追求。这首诗整体给人以清幽、超脱的感受,展示了王哲独特的诗歌风格和思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“论荣华命”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ
卜算子

zi zhī gōng yíng, zài zhōng pìn.
子知公莹,在*中聘。
yì yuán xīn bù kěn shōu, lùn róng huá mìng.
意猿心不肯收,论荣华命。
chǐ cún zhēn xìng, chù qīng zhōng jìng.
齿存真性,处清中静。
xiàng xū wú jìng nèi xún, bù péng lái jǐng.
向虚无境内寻,步蓬莱景。

“论荣华命”平仄韵脚

拼音:lùn róng huá mìng
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“论荣华命”的相关诗句

“论荣华命”的关联诗句

网友评论


* “论荣华命”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“论荣华命”出自王哲的 《卜算子·子知公莹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢