“搜出那坐正昙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“搜出那坐正昙”全诗
搜出那坐正昙,内中位貌偏别。
向北方也,玉花结。
银素将来细得热。
把乌龟牢缠绁。
然后四只脚,狞狞子一齐打折。
害风儿,怎生说。
分类: 川拨棹
《川拨棹》王哲 翻译、赏析和诗意
《川拨棹·一更里》是元代王哲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中提到的“一更里”是指夜晚的一个时辰,这里用来形容诗人在夜晚的一瞥之间,观察到了参罗万象的景象。参罗是指星斗,万象则代表天上的各种事物,形容夜空中星星点点,繁星闪烁的美景。
诗词描写了在这一瞬间,诗人注意到了一颗坐直而高耸的星,它的位置和形状与其他星星有所不同。它位于北方,形状像一朵结着玉花的花蕾,散发着银白色的光芒,温暖而明亮。诗人将其比喻为一只被乌龟牢牢缠绕的细绳,形象生动地描绘了其形态。
最后,诗人提到这颗特殊的星星的四只脚像是被打折了一般,显得狰狞恶狠。他问风儿,这样的景象该如何解释。
整首诗以描绘夜空中的奇特景象为主题,通过细腻的描写和隐晦的意象,展现了诗人对于自然界的敏感和独特的感受力。诗人通过对星辰的观察和想象,创造出了一个神秘而美丽的夜空世界,同时也表达了对于人与自然的关系的思考和追问。
这首诗词使用了形象生动的语言和富有想象力的意象,使读者可以仿佛身临其境地感受到夜空的神秘和美丽。通过对自然景象的描写,诗人传达了对于世界的观察和思考,引发人们对于宇宙奥秘和人生哲理的思考。
“搜出那坐正昙”全诗拼音读音对照参考
chuān bō zhào
川拨棹
yī gēng lǐ, piē kàn cān luó wàn xiàng liè.
一更里,瞥看参罗万象列。
sōu chū nà zuò zhèng tán, nèi zhōng wèi mào piān bié.
搜出那坐正昙,内中位貌偏别。
xiàng běi fāng yě, yù huā jié.
向北方也,玉花结。
yín sù jiāng lái xì dé rè.
银素将来细得热。
bǎ wū guī láo chán xiè.
把乌龟牢缠绁。
rán hòu sì zhǐ jiǎo, níng níng zi yī qí dǎ shé.
然后四只脚,狞狞子一齐打折。
hài fēng ér, zěn shēng shuō.
害风儿,怎生说。
“搜出那坐正昙”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。