“雪老霜新惯自支”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪老霜新惯自支”出自当代钱钟书的《偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě lǎo shuāng xīn guàn zì zhī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“雪老霜新惯自支”全诗

《偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似》
当代   钱钟书
雪老霜新惯自支,岁寒粲粲见冰姿。
暗香疏影无穷意,桃李漫山总不知。

分类:

《偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似》钱钟书 翻译、赏析和诗意

《偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似》是当代作家钱钟书的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
雪已老,霜仍新,习惯自己支撑。
岁寒时节,一片冰姿粲粲可见。
幽香散落,影影绰绰,意境无穷。
桃李花开漫山遍,却无人知晓。

诗意:
这首诗词通过雪、霜、冰、花等自然景物的描绘,表达了岁月更迭、事物变化的无常性。诗人用雪已老、霜仍新的形象,暗示自然界的变化,同时也暗示人生的流转和岁月的消逝。在寒冷的季节中,冰的姿态在寒冷中展现出耀眼的光彩,这种景象让人感叹岁寒的美丽和生命的坚韧。诗中还描绘了幽香散落、影影绰绰的景象,传达出一种隐秘、曼妙的意境。最后,桃李花开遍布山间,却无人知晓,表达了美好事物存在于世间,却常常被人们忽视或忽略的情感。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了自然景物的变化和人生的无常。通过对雪、霜、冰的描绘,诗人传达出岁月流转中的美丽和坚韧,以及生命中的变化和无常。诗中的幽香散落、影影绰绰的描绘,给人以一种神秘、美妙的感受,引发读者对生命中细微而美好的事物的思考与感悟。而最后的桃李花开遍布山间,却无人知晓,反映了现实生活中许多美好的事物常常被人们忽视或忽略,使人反思自己是否有足够的敏锐和感知力去发现生活中的美好。整首诗词通过简洁而富有意境的描绘,让人在阅读中感受到自然界和人生的变化,引发对生命和美好的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪老霜新惯自支”全诗拼音读音对照参考

ǒu jiàn èr shí liù nián qián wèi jiàng suǒ shū shī cè diàn xiè bō liú shì
偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似

xuě lǎo shuāng xīn guàn zì zhī, suì hán càn càn jiàn bīng zī.
雪老霜新惯自支,岁寒粲粲见冰姿。
àn xiāng shū yǐng wú qióng yì, táo lǐ màn shān zǒng bù zhī.
暗香疏影无穷意,桃李漫山总不知。

“雪老霜新惯自支”平仄韵脚

拼音:xuě lǎo shuāng xīn guàn zì zhī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪老霜新惯自支”的相关诗句

“雪老霜新惯自支”的关联诗句

网友评论


* “雪老霜新惯自支”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪老霜新惯自支”出自钱钟书的 《偶见二十六年前为绛所书诗册、电谢波流似》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢