“英声四海闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

英声四海闻”出自宋代释智圆的《武肃庙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng shēng sì hǎi wén,诗句平仄:平平仄仄平。

“英声四海闻”全诗

《武肃庙》
宋代   释智圆
土德衰微后,忠诚道不群。
誓功陈带砺,霸业拟桓文。
妙略奸雄慑,英声四海闻
山旁遗庙在,牢落闭深云。

分类:

《武肃庙》释智圆 翻译、赏析和诗意

《武肃庙》是一首宋代的诗词,作者是释智圆。诗词以描绘一个庙宇为背景,通过对土德衰微、忠诚道德的表达,以及对英雄事迹和妙略智慧的赞美,展示了作者对于时代动荡和人心浮躁的反思与思考。

诗词的中文译文如下:
土德衰微后,忠诚道不群。
誓功陈带砺,霸业拟桓文。
妙略奸雄慑,英声四海闻。
山旁遗庙在,牢落闭深云。

诗词的诗意和赏析:
《武肃庙》以庙宇为象征,表达了作者对于社会道德沦丧的忧虑与反思。土德衰微,意味着社会的伦理道德日益衰退,而忠诚的道德价值在这个时代中变得罕见。诗中展示了作者对于忠诚精神的赞美,将其视为一种难能可贵的品质。

诗中提到"誓功陈带砺,霸业拟桓文",表达了作者对于英雄事迹的称赞。这里的"带砺"指的是历经艰难困苦的磨炼,而"桓文"则指的是古代伟大的君主桓文王。通过这样的比喻,作者展示了一种对于追求卓越和雄心壮志的渴望,同时也呼唤着那些具有崇高志向的人们。

诗词中还提到"妙略奸雄慑,英声四海闻",表达了作者对于智慧和英勇的赞美。"妙略"意指智慧的谋略,而"奸雄慑"则指那些邪恶的势力在智者面前感到恐惧。这里的"英声四海闻"则强调了英勇行为所产生的影响力和声誉。

最后两句"山旁遗庙在,牢落闭深云",描绘了庙宇的景象。山旁的庙宇被描写为荒凉、幽闭而神秘的地方,暗示了庙宇所代表的信仰和价值在这个时代中逐渐被遗忘和冷落。这种景象与前文中土德衰微的表达相呼应,强调了对于道德和精神信仰的重要性。

总的来说,诗词《武肃庙》以庙宇为背景,通过对土德衰微、忠诚道德、英雄事迹和妙略智慧的描绘,表达了作者对于时代动荡和社会伦理沦丧的忧虑,同时也呼唤着人们对于卓越品质和信仰价值的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“英声四海闻”全诗拼音读音对照参考

wǔ sù miào
武肃庙

tǔ dé shuāi wēi hòu, zhōng chéng dào bù qún.
土德衰微后,忠诚道不群。
shì gōng chén dài lì, bà yè nǐ huán wén.
誓功陈带砺,霸业拟桓文。
miào lüè jiān xióng shè, yīng shēng sì hǎi wén.
妙略奸雄慑,英声四海闻。
shān páng yí miào zài, láo luò bì shēn yún.
山旁遗庙在,牢落闭深云。

“英声四海闻”平仄韵脚

拼音:yīng shēng sì hǎi wén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“英声四海闻”的相关诗句

“英声四海闻”的关联诗句

网友评论


* “英声四海闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“英声四海闻”出自释智圆的 《武肃庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢