“清永寒露胜琳球”的意思及全诗出处和翻译赏析

清永寒露胜琳球”出自宋代项安世的《送曹提干归永嘉兼寄陈君举舍人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng yǒng hán lù shèng lín qiú,诗句平仄:平仄平仄仄平平。

“清永寒露胜琳球”全诗

《送曹提干归永嘉兼寄陈君举舍人》
宋代   项安世
西船满载下东州,客子相传不作羞。
官长独称今有属,川人争诵古无俦。
扪心但欲全吾宝,行世何尝异此舟。
为报乡闾看解橐,清永寒露胜琳球

分类:

《送曹提干归永嘉兼寄陈君举舍人》项安世 翻译、赏析和诗意

《送曹提干归永嘉兼寄陈君举舍人》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以送别曹提干归乡为主题,表达了作者对友人离别的情感以及对友人才华的赞赏和祝福。

诗意和赏析:
这首诗的诗意主要围绕着送别和表达感情展开。首句"西船满载下东州"描绘了曹提干乘船离开东州的场景,船上装满了他的行李和物品,象征着他即将离开的决心和决定。接着,诗人用"客子相传不作羞"来称赞曹提干,表达了对他才华出众、受人景仰的赞赏之情。

第二句"官长独称今有属"表明曹提干在官场中地位高峻,独领风骚,显示了他的才干和成就。而"川人争诵古无俦"则表达了曹提干的声名远播,不仅在现代得到了众人的赞扬,而且与古人相媲美,可谓独步川中。

接下来的两句"扪心但欲全吾宝,行世何尝异此舟"表达了作者对友人离别的不舍之情。诗人扪心自问,愿将自己的珍宝交给曹提干保管,以此表达对他的信任和倚重。而"行世何尝异此舟"一句则暗示着曹提干在人世间的行为和处世态度与众不同,与此舟一样独特珍贵。

最后两句"为报乡闾看解橐,清永寒露胜琳球"表达了作者对曹提干的离别之情和祝福。"乡闾"指的是故乡,作者希望曹提干能够回到故乡时,让乡亲们看到他的成就和才华,以回报故乡的期望和关怀。"清永寒露"则是对曹提干的祝福,寄托了作者对他永远清白高洁的期望,而"胜琳球"则用来形容曹提干的品质高尚超群,与琳琅满目的珍宝媲美。

整首诗以送别为主题,表达了作者对友人曹提干的深厚情谊和对他才华的赞美。诗中通过描绘离别场景、称赞曹提干的才华和声望、表达对他的不舍和祝福,展示了作者对友人的真诚情感和对他未来发展的美好期望。同时,诗中运用了描写景物的手法,将曹提干比喻为珍贵的船和琳琅满目的珍宝,突出了他在人世间的独特和不凡。整体而言,这首诗情感真挚,语言简练,表达了作者对友人的美好祝愿和深情厚意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清永寒露胜琳球”全诗拼音读音对照参考

sòng cáo tí gàn guī yǒng jiā jiān jì chén jūn jǔ shè rén
送曹提干归永嘉兼寄陈君举舍人

xī chuán mǎn zài xià dōng zhōu, kè zi xiāng chuán bù zuò xiū.
西船满载下东州,客子相传不作羞。
guān zhǎng dú chēng jīn yǒu shǔ, chuān rén zhēng sòng gǔ wú chóu.
官长独称今有属,川人争诵古无俦。
mén xīn dàn yù quán wú bǎo, xíng shì hé cháng yì cǐ zhōu.
扪心但欲全吾宝,行世何尝异此舟。
wèi bào xiāng lǘ kàn jiě tuó, qīng yǒng hán lù shèng lín qiú.
为报乡闾看解橐,清永寒露胜琳球。

“清永寒露胜琳球”平仄韵脚

拼音:qīng yǒng hán lù shèng lín qiú
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清永寒露胜琳球”的相关诗句

“清永寒露胜琳球”的关联诗句

网友评论


* “清永寒露胜琳球”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清永寒露胜琳球”出自项安世的 《送曹提干归永嘉兼寄陈君举舍人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢