“岁晚岚雾昏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁晚岚雾昏”全诗
终日转盘道,那知入寒云。
忽上最高顶,划见众山繁。
嵯峨插苍旻,迫窄塞厚坤。
俯仰混一气,眺听属无垠。
直欲遡丰隆,逝将排帝阍。
小臣敢上诉,边尘暗中原。
天宁忍下土,厌此豺虎群。
庶几动真宰,一洗戎马氛。
此意复茫昧,侧伫扬精魂。
分类:
作者简介(张嵲)
《上楮平山》张嵲 翻译、赏析和诗意
《上楮平山》是宋代张嵲创作的一首诗词。诗意表达了作者登上高山,俯瞰群山,感叹岁月流转,世事变幻的情怀。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
层阴生万里,岁晚岚雾昏。
满山都笼罩在浓密的云雾之中,晚秋的时候云雾更加浓郁。
终日转盘道,那知入寒云。
整天徘徊在山间小路上,却不知不觉地进入了寒冷的云层之中。
忽上最高顶,划见众山繁。
突然登上山顶,眼前尽是连绵的群山。
嵯峨插苍旻,迫窄塞厚坤。
高耸的山峰插入苍穹,形成了壮丽的景象,使天地之间显得狭小而厚重。
俯仰混一气,眺听属无垠。
俯视和仰望交融在一起,眺望和倾听都似乎没有边际。
直欲遡丰隆,逝将排帝阍。
心中真想回到那丰饶的时代,却只能在逝去的岁月中感叹。
小臣敢上诉,边尘暗中原。
作者自谦自己是微不足道的臣子,却敢于表达对边塞战争的不满,看透了中原与边塞的黑暗。
天宁忍下土,厌此豺虎群。
天地宽广,宁愿忍受埋葬于土地下,也不愿与这些狼虎为伍。
庶几动真宰,一洗戎马氛。
希望能够有一位真正的宰相出现,洗涤战争的烟尘氛围。
此意复茫昧,侧伫扬精魂。
这种意愿却又显得模糊不清,作者只能侧身倚靠,引发内心的思考和振奋精神。
通过这首诗词,张嵲以简练的语言表达了对时代变迁的感慨,以及对和平与真善美的追求。诗中以山为背景,描绘了山峰的壮丽和云雾的神秘,将自然景观融入到对人生、社会的思考中,展示了作者对时代的独特见解。整首诗词情感深沉,意境优美,给人以思考和共鸣的空间。
“岁晚岚雾昏”全诗拼音读音对照参考
shàng chǔ píng shān
上楮平山
céng yīn shēng wàn lǐ, suì wǎn lán wù hūn.
层阴生万里,岁晚岚雾昏。
zhōng rì zhuǎn pán dào, nǎ zhī rù hán yún.
终日转盘道,那知入寒云。
hū shàng zuì gāo dǐng, huà jiàn zhòng shān fán.
忽上最高顶,划见众山繁。
cuó é chā cāng mín, pò zhǎi sāi hòu kūn.
嵯峨插苍旻,迫窄塞厚坤。
fǔ yǎng hùn yī qì, tiào tīng shǔ wú yín.
俯仰混一气,眺听属无垠。
zhí yù sù fēng lóng, shì jiāng pái dì hūn.
直欲遡丰隆,逝将排帝阍。
xiǎo chén gǎn shàng sù, biān chén àn zhōng yuán.
小臣敢上诉,边尘暗中原。
tiān níng rěn xià tǔ, yàn cǐ chái hǔ qún.
天宁忍下土,厌此豺虎群。
shù jī dòng zhēn zǎi, yī xǐ róng mǎ fēn.
庶几动真宰,一洗戎马氛。
cǐ yì fù máng mèi, cè zhù yáng jīng hún.
此意复茫昧,侧伫扬精魂。
“岁晚岚雾昏”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。