“乍可婆娑伴钓游”的意思及全诗出处和翻译赏析

乍可婆娑伴钓游”出自宋代陈傅良的《戊午寿国举兄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhà kě pó suō bàn diào yóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“乍可婆娑伴钓游”全诗

《戊午寿国举兄》
宋代   陈傅良
一母分身四白头,从今家事付儿流。
只须老草供觞味,乍可婆娑伴钓游
劳世万人输暇日,好天一雨荐新秋。
平章何物宜为寿,三十余年晏子裘。

分类:

《戊午寿国举兄》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《戊午寿国举兄》是宋代陈傅良所作的一首诗词。这首诗词以细腻的笔触描绘了一个母亲将家业托付给儿子的情景,表达了对时光流转和生命变迁的思考,同时也寄托了对长寿和幸福的美好祝愿。

译文:
一位母亲分身成四,四个白发苍苍的老人。
从今以后,家庭的事务交给儿子去承担。
只需老去,像枯草供奉于酒杯之中,品味生活的滋味,
也能婆娑地陪伴着儿子垂钓、游玩。
辛勤劳作的人们都在输送时光的闲暇日子,
美好的天气下,一场秋雨荐上新秋。
官员们何等贤能适宜享受长寿,
而我已过三十年,还穿着晏子的皮袍。

诗意与赏析:
这首诗词通过描绘母亲分身成四个白发苍苍的老人,表达了母亲为儿子的幸福和家庭的延续付出的情感。母亲将家事交给儿子,寄托了对儿子的信任和对未来的希望。诗中的老草供奉于酒杯之中,象征着品味生活的滋味,以及对长寿和幸福的向往。同时,诗人借助钓鱼和游玩的意象,展示了家庭的和谐与快乐。

诗中提到的劳世万人输暇日和秋雨荐上新秋,表达了时光的流转和生命的变迁。诗人通过对自己已过三十年的描写,暗示了对时光的感慨和对长寿的渴望。平章何物宜为寿一句,抒发了对官员们享受长寿的思考和对社会价值观的反思。

整首诗词情感真挚,描绘细腻,通过对家庭、时光和生命的思考,表达了对幸福和长寿的美好祝愿,同时也抒发了对社会现象的独立思考。这首诗词展示了陈傅良细腻的情感表达和对生活的深刻思考,具有一定的艺术价值和人文关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乍可婆娑伴钓游”全诗拼音读音对照参考

wù wǔ shòu guó jǔ xiōng
戊午寿国举兄

yī mǔ fēn shēn sì bái tóu, cóng jīn jiā shì fù ér liú.
一母分身四白头,从今家事付儿流。
zhǐ xū lǎo cǎo gōng shāng wèi, zhà kě pó suō bàn diào yóu.
只须老草供觞味,乍可婆娑伴钓游。
láo shì wàn rén shū xiá rì, hǎo tiān yī yǔ jiàn xīn qiū.
劳世万人输暇日,好天一雨荐新秋。
píng zhāng hé wù yí wèi shòu, sān shí yú nián yàn zǐ qiú.
平章何物宜为寿,三十余年晏子裘。

“乍可婆娑伴钓游”平仄韵脚

拼音:zhà kě pó suō bàn diào yóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乍可婆娑伴钓游”的相关诗句

“乍可婆娑伴钓游”的关联诗句

网友评论


* “乍可婆娑伴钓游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乍可婆娑伴钓游”出自陈傅良的 《戊午寿国举兄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢