“閒愁来处楚山苍”的意思及全诗出处和翻译赏析

閒愁来处楚山苍”出自宋代章甫的《閒吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián chóu lái chù chǔ shān cāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“閒愁来处楚山苍”全诗

《閒吟》
宋代   章甫
梅花白尽柳初黄,春未平分日已长。
老眼明边湖水绿,閒愁来处楚山苍
高吟且喜诗无病,痛饮方知酒有肠。
南北故人强健否,谁知旅鬓欲秋霜。

分类:

《閒吟》章甫 翻译、赏析和诗意

《閒吟》是宋代诗人章甫的作品。这首诗以梅花、柳枝、湖水、楚山等景物为素材,表达了作者在春天的时节感受到的淡淡愁思和对岁月流转的感慨。

诗词中的梅花已经凋谢,而柳树刚刚泛出初黄的嫩绿,暗示着春天尚未完全平分日夜,而白昼已经变得很长。老眼明辉映射出湖水的绿色,闲愁随着来到楚山的地方而变得更加苍凉。

诗人高吟诗篇,心情欢喜,表达了他的诗无病,即创作状态良好。而只有痛饮方能体会到酒的醇香。诗的后半部分,诗人思念南北的故友是否依然健在,谁能知晓自己已经到了旅鬓斑白的年纪,即将迎来秋霜的时节。

这首诗以自然景物为背景,通过描绘梅花、柳枝、湖水和楚山等景观,展现了作者内心的情感和对光阴逝去的感慨。同时,通过诗人对诗创作和饮酒的描述,表达了对艺术的热爱和对友谊的思念。整首诗意蕴含深沉,给人以淡静的诗境,让读者感受到岁月更替和人生之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“閒愁来处楚山苍”全诗拼音读音对照参考

xián yín
閒吟

méi huā bái jǐn liǔ chū huáng, chūn wèi píng fēn rì yǐ zhǎng.
梅花白尽柳初黄,春未平分日已长。
lǎo yǎn míng biān hú shuǐ lǜ, xián chóu lái chù chǔ shān cāng.
老眼明边湖水绿,閒愁来处楚山苍。
gāo yín qiě xǐ shī wú bìng, tòng yǐn fāng zhī jiǔ yǒu cháng.
高吟且喜诗无病,痛饮方知酒有肠。
nán běi gù rén qiáng jiàn fǒu, shéi zhī lǚ bìn yù qiū shuāng.
南北故人强健否,谁知旅鬓欲秋霜。

“閒愁来处楚山苍”平仄韵脚

拼音:xián chóu lái chù chǔ shān cāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“閒愁来处楚山苍”的相关诗句

“閒愁来处楚山苍”的关联诗句

网友评论


* “閒愁来处楚山苍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“閒愁来处楚山苍”出自章甫的 《閒吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢