“适意在林薮”的意思及全诗出处和翻译赏析

适意在林薮”出自宋代章甫的《鹿角》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì yì zài lín sǒu,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“适意在林薮”全诗

《鹿角》
宋代   章甫
呦呦鸣鹿群,适意在林薮
泉甘草丰茂,多力故能走。
一朝触祸机,竟死谁人手。
割鲜登鼎俎,刺血置杯酒。
犄角未易弃,煮胶方术有。
汲江为浸渍,七日去粗垢。
大候三伏时,煎熬必甖缶。
色作琥珀红,坚重如琼玖。
补阳遂强骨,轻健还湛久。
杀身虽可怜,仁实存身后。
功能利生人,死且垂不朽。
悠悠肉食辈,亦愧此鹿否。

分类:

《鹿角》章甫 翻译、赏析和诗意

《鹿角》是宋代诗人章甫所作的一首诗词。这首诗描绘了一只鹿的形象,通过对鹿的描述,展示了它的生命力和坚韧不拔的精神。

诗词中提到了鹿群中一只鹿呦呦鸣叫的情景,它自由自在地在林薮间适应自然环境。泉水甘甜,草木茂盛,这使得鹿群拥有充足的力量和能力奔跑。然而,一次意外的触碰导致鹿陷入了危机,最终丧命。诗中描述了鹿被宰割,鲜血洒出,血腥的场面。但即使被杀害,鹿的鹿角仍然难以舍弃,它的鹿角经过煮炼成为胶,成为一种有用的药物材料,具备医疗功能。诗中还描绘了鹿角的颜色,如琥珀红宝石般明亮,坚硬而珍贵。鹿角的补阳益气的作用强健人体骨骼,使人保持健康和长寿。虽然鹿被杀害是可怜的,但它的仁德之举却流传下来,对人类产生了积极的影响。虽然它已经死去,但其功德却流传不朽。最后,诗人以自谦的语气表达了对鹿的敬佩,认为自己和其他人类只是肉食的一种,与鹿相比显得微不足道。

这首诗通过描绘鹿的形象,表达了生命的脆弱和坚韧的精神,以及人类与自然界的关系。鹿在自然界中自由自在地生活,充满生命力和活力,但面临危险时也难以逃脱命运的捉弄。然而,尽管鹿的生命可能短暂,它的仁德行为和对人类的贡献赋予了它一种超越死亡的永恒价值。诗人以自嘲的语气提醒人们要对待自然界中的生灵充满敬畏之心,同时也引发人们对生命的反思和珍惜。

这首诗词通过对鹿的描绘和寓意,展现了作者章甫对自然界的热爱和对生命的思考,同时也反映了宋代人们对自然界的关注和对道德价值观的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“适意在林薮”全诗拼音读音对照参考

lù jiǎo
鹿角

yōu yōu míng lù qún, shì yì zài lín sǒu.
呦呦鸣鹿群,适意在林薮。
quán gān cǎo fēng mào, duō lì gù néng zǒu.
泉甘草丰茂,多力故能走。
yī zhāo chù huò jī, jìng sǐ shuí rén shǒu.
一朝触祸机,竟死谁人手。
gē xiān dēng dǐng zǔ, cì xuè zhì bēi jiǔ.
割鲜登鼎俎,刺血置杯酒。
jī jiǎo wèi yì qì, zhǔ jiāo fāng shù yǒu.
犄角未易弃,煮胶方术有。
jí jiāng wèi jìn zì, qī rì qù cū gòu.
汲江为浸渍,七日去粗垢。
dà hòu sān fú shí, jiān áo bì yīng fǒu.
大候三伏时,煎熬必甖缶。
sè zuò hǔ pò hóng, jiān zhòng rú qióng jiǔ.
色作琥珀红,坚重如琼玖。
bǔ yáng suì qiáng gǔ, qīng jiàn hái zhàn jiǔ.
补阳遂强骨,轻健还湛久。
shā shēn suī kě lián, rén shí cún shēn hòu.
杀身虽可怜,仁实存身后。
gōng néng lì shēng rén, sǐ qiě chuí bù xiǔ.
功能利生人,死且垂不朽。
yōu yōu ròu shí bèi, yì kuì cǐ lù fǒu.
悠悠肉食辈,亦愧此鹿否。

“适意在林薮”平仄韵脚

拼音:shì yì zài lín sǒu
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“适意在林薮”的相关诗句

“适意在林薮”的关联诗句

网友评论


* “适意在林薮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“适意在林薮”出自章甫的 《鹿角》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢