“过从闲客犹全少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“过从闲客犹全少”出自宋代张镃的《次韵吕浩然四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guò cóng xián kè yóu quán shǎo,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“过从闲客犹全少”全诗
《次韵吕浩然四首》
秋水清来不钓鱼,有时遮眼强寻书。
过从闲客犹全少,况是朝官更合疎。
过从闲客犹全少,况是朝官更合疎。
分类:
《次韵吕浩然四首》张镃 翻译、赏析和诗意
《次韵吕浩然四首》是宋代张镃创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋水清来不钓鱼,
秋天的水清澈明净,我却没有心思去钓鱼,
这句诗描绘了一个秋天的景象,作者表示自己心境的淡然超脱,不受物质欲望的困扰。
有时遮眼强寻书。
有时候我会闭上眼睛,不顾一切地寻找着书籍,
这句诗表达了作者对文学知识的渴望与追求,他宁愿放弃其他娱乐活动,专注于阅读书籍。
过从闲客犹全少,
途经这里的闲人很少,
这句诗意味着这个地方很偏僻,很少有人经过,使得作者能够享受宁静和孤独的时光。
况是朝官更合疎。
况且,作为一名朝廷官员,更加孤独。
这句诗揭示了作者身份的特殊性,作为一位朝廷官员,他承受着更多的壓力和孤独,与尘世疏离。
这首诗词以淡泊清新的笔调描绘了作者的心境和生活状态。通过对秋天的水、阅读书籍、孤独的环境以及朝廷官员的身份的描绘,表达了作者内心淡然超脱的态度和对于人生追求的独特见解。这首诗词通过简洁的语言和意象,展现了作者深刻的思考和独特的生活态度,具有一定的艺术价值和思想内涵。
“过从闲客犹全少”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǚ hào rán sì shǒu
次韵吕浩然四首
qiū shuǐ qīng lái bù diào yú, yǒu shí zhē yǎn qiáng xún shū.
秋水清来不钓鱼,有时遮眼强寻书。
guò cóng xián kè yóu quán shǎo, kuàng shì cháo guān gèng hé shū.
过从闲客犹全少,况是朝官更合疎。
“过从闲客犹全少”平仄韵脚
拼音:guò cóng xián kè yóu quán shǎo
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“过从闲客犹全少”的相关诗句
“过从闲客犹全少”的关联诗句
网友评论
* “过从闲客犹全少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过从闲客犹全少”出自张镃的 《次韵吕浩然四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。