“痴禅昼夜蒲团上”的意思及全诗出处和翻译赏析

痴禅昼夜蒲团上”出自宋代张镃的《次韵京口叔祖见寄四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chī chán zhòu yè pú tuán shàng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“痴禅昼夜蒲团上”全诗

《次韵京口叔祖见寄四首》
宋代   张镃
汲古无初不读书,屠苏新制帖僧庐。
痴禅昼夜蒲团上,贪睡犹胜学宰予。

分类:

《次韵京口叔祖见寄四首》张镃 翻译、赏析和诗意

《次韵京口叔祖见寄四首》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

汲古无初不读书,屠苏新制帖僧庐。
痴禅昼夜蒲团上,贪睡犹胜学宰予。

译文:
深入探索古代文献,始终不断地阅读书籍,
创作了新的屠苏诗作,赠与居住在僧庐的朋友。
我沉迷于打坐禅修,白天黑夜都坐在蒲团上,
嗜睡之心仍胜过学习,宛如懒散的学者宰予。

诗意:
这首诗以自嘲的方式表达了诗人张镃对自己学习态度的反思。他自称沉迷于修禅打坐,却因贪睡而无法专心学习。诗中提到他创作了新的屠苏诗,屠苏是一种酒,也指代了文学创作。他将自己的作品赠予住在僧庐的朋友,表达了与友人分享文学成果的喜悦。

赏析:
这首诗通过自嘲和夸张的手法,展示了诗人对学习和创作的矛盾心理。他描述自己在打坐禅修时的专注,却又坦言自己贪睡胜过学习,暗示了自己对于修养和知识之间的挣扎。诗人通过对比自己与学宰予(古代学者)的不同,揭示了自己的懒散和不够努力,这种自我嘲讽的态度展现了他对自身的审视和反思。

整首诗以简练的语言刻画出诗人的心理状态,通过对比和夸张手法,呈现了一种诙谐和幽默的效果。同时,诗中也流露出对于学习和创作的渴望,以及对于与他人分享成果的喜悦。这首诗以轻松的语调和独特的表达方式,展现了宋代诗人的幽默风格和内心世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“痴禅昼夜蒲团上”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jīng kǒu shū zǔ jiàn jì sì shǒu
次韵京口叔祖见寄四首

jí gǔ wú chū bù dú shū, tú sū xīn zhì tiē sēng lú.
汲古无初不读书,屠苏新制帖僧庐。
chī chán zhòu yè pú tuán shàng, tān shuì yóu shèng xué zǎi yǔ.
痴禅昼夜蒲团上,贪睡犹胜学宰予。

“痴禅昼夜蒲团上”平仄韵脚

拼音:chī chán zhòu yè pú tuán shàng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“痴禅昼夜蒲团上”的相关诗句

“痴禅昼夜蒲团上”的关联诗句

网友评论


* “痴禅昼夜蒲团上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“痴禅昼夜蒲团上”出自张镃的 《次韵京口叔祖见寄四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢