“三吴豪侠骋轻肥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三吴豪侠骋轻肥”全诗
鬓发苍苍颜色改,问翁如此复何为。
分类:
《吴门道中》刘宰 翻译、赏析和诗意
诗词:《吴门道中》
作者:刘宰
朝代:宋代
诗词的中文译文:
三吴豪侠骋轻肥,
尽是当年襁褓儿。
鬓发苍苍颜色改,
问翁如此复何为。
诗意和赏析:
《吴门道中》是刘宰所写的一首诗词,描绘了宋代时期三吴地区(即苏州、无锡、常州)的豪侠风貌,以及时光流转中人事的变迁。
这首诗词以“三吴豪侠骋轻肥”开篇,表达了当地豪侠们豪迈、轻松自如的生活态度。他们在这片土地上长大成人,成为了这个地方的代表人物。这里的“三吴”指的是苏、无、常三座城市,而“豪侠”则暗示了他们的英勇和豪情。
接着诗词提到“尽是当年襁褓儿”,暗示了这些豪侠们在年少时就展现了非凡的才华和胆识,他们早已在这片土地上的某个角落开始了他们的英雄征程。
第三句“鬓发苍苍颜色改”则表达了时光的流逝和岁月的变迁。鬓发苍苍,说明了这些豪侠已经年老,面容也发生了变化。这一句中的“鬓发苍苍”也可以理解为他们经历了无数风雨,历经沧桑,变得成熟和智慧。
最后一句“问翁如此复何为”,引发了读者的思考。通过“问翁”这一问句,诗人探索了这些豪侠在年老之后,仍然坚守在豪侠的身份之下,他们的初衷和追求是什么?这句诗透露出一种对豪侠人生的思考和反思,以及对人生意义的探索。
总体来说,《吴门道中》通过描绘三吴地区的豪侠风貌,表达了对时光流逝和人事变迁的感慨,同时引发读者对生命意义的思考。这首诗词以简练的语言和深刻的意境,折射出一个时代的风貌和人性的复杂性。
“三吴豪侠骋轻肥”全诗拼音读音对照参考
wú mén dào zhōng
吴门道中
sān wú háo xiá chěng qīng féi, jìn shì dāng nián qiǎng bǎo ér.
三吴豪侠骋轻肥,尽是当年襁褓儿。
bìn fà cāng cāng yán sè gǎi, wèn wēng rú cǐ fù hé wéi.
鬓发苍苍颜色改,问翁如此复何为。
“三吴豪侠骋轻肥”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。