“日夜空悲鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

日夜空悲鸣”出自宋代林景熙的《精卫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì yè kōng bēi míng,诗句平仄:仄仄平平平。

“日夜空悲鸣”全诗

《精卫》
宋代   林景熙
形微意良苦,前身葬长鲸。
天高不可诉,宿愤何时平。
欲填东海深,能使西山倾。
山倾海乃深,日夜空悲鸣

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《精卫》林景熙 翻译、赏析和诗意

《精卫》是宋代诗人林景熙所创作的一首诗词。这首诗抒发了精卫鸟的坚韧精神和不屈不挠的奋斗意志。

诗词的中文译文如下:

形微意良苦,
前身葬长鲸。
天高不可诉,
宿愤何时平。
欲填东海深,
能使西山倾。
山倾海乃深,
日夜空悲鸣。

诗意和赏析:
这首诗以精卫鸟为主题,通过描绘精卫鸟的形象和表达其内心的痛苦,展现了其不屈的精神和坚强的意志。

首先,诗中描述了精卫鸟的身姿微小,但内心的愿望和意志却是艰难而苦涩的。它的前身曾葬在巨大的鲸鱼身上,这暗示了它曾经历过巨大的挫折和失败,但并未被打败,而是选择了继续奋斗。

诗中提到的“天高不可诉”表达了精卫鸟内心的愤怒和苦楚,它无法向宇宙诉说自己的苦痛和不满。然而,尽管心中怀有宿愤,它仍然坚定地追求平衡和正义的到来。

接着,诗中描述了精卫鸟渴望填平东海的深渊,甚至能够使西山颠倒,这表现了它对逆境和不公正的不屈抗争。它的努力和奋斗将使得山倾海深,使得它的声音在日夜间回荡,悲鸣不已。

整首诗以寓言的手法,通过精卫鸟的形象,抒发了诗人对于坚韧不拔、勇于奋斗、追求正义的精神的赞颂和讴歌。它鼓励人们面对困难和逆境时,不气馁不放弃,坚持不懈地追求自己的目标,用自己的行动改变命运。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,将精卫鸟的形象与人们的奋斗精神相结合,展示了积极向上的生命力和不屈的意志力,给人们带来了深刻的思考和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日夜空悲鸣”全诗拼音读音对照参考

jīng wèi
精卫

xíng wēi yì liáng kǔ, qián shēn zàng zhǎng jīng.
形微意良苦,前身葬长鲸。
tiān gāo bù kě sù, sù fèn hé shí píng.
天高不可诉,宿愤何时平。
yù tián dōng hǎi shēn, néng shǐ xī shān qīng.
欲填东海深,能使西山倾。
shān qīng hǎi nǎi shēn, rì yè kōng bēi míng.
山倾海乃深,日夜空悲鸣。

“日夜空悲鸣”平仄韵脚

拼音:rì yè kōng bēi míng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日夜空悲鸣”的相关诗句

“日夜空悲鸣”的关联诗句

网友评论


* “日夜空悲鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日夜空悲鸣”出自林景熙的 《精卫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢