“指点湓城夕照间”的意思及全诗出处和翻译赏析

指点湓城夕照间”出自宋代孔武仲的《题光山驿壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ diǎn pén chéng xī zhào jiān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“指点湓城夕照间”全诗

《题光山驿壁》
宋代   孔武仲
跨县连州几叠山,为君题作小潼关。
江湖不得长耕钓,尘土别为屡往还。
渐入长效趋坦荡,却从平地望孱颜。
何当轻骑重登险,指点湓城夕照间

分类:

《题光山驿壁》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《题光山驿壁》是宋代孔武仲所作的一首诗词。这首诗描绘了一幅山水景色,通过对山川之间的壁画进行题词,表达了对自然景观和人生境遇的思考和感慨。

诗中描述了一片连绵的山峦,这些山峦跨越多个县和州,形成了壮丽的景色。孔武仲为了君主题写了一首小潼关的诗词,潼关在古代是重要的关隘,这里的景色美丽而壮观。

诗中提到了江湖,暗示着作者的遭遇。江湖意味着浮动不定的生活,无法安定地从事农耕和垂钓。而作者因为某种原因无法长久停留在这片美丽的山水之间,而不得不离开,只能在尘土飞扬的往返之间徘徊。

然而,诗人逐渐进入了一个长效的趋向坦荡的状态。这里可以理解为诗人在人生的道路上逐渐找到了自己的方向和坦途,不再像之前那样往来于尘土之中。然而,当他站在平地上远望时,仍然能看到自己的苍老和颓废。

最后两句诗,诗人向往着一种轻骑登危险之地的境界,意味着他渴望挑战困难,追求更高的境界。他期待自己能够在湓城的夕阳照耀下,指点江山,展现自己的才华和智慧。

整首诗描绘了山水之间的壮美景色,同时也折射出诗人的人生境遇和内心追求。通过对自然景观的描绘,诗人表达了对人生意义和价值的思考,以及对克服困难、追求卓越的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“指点湓城夕照间”全诗拼音读音对照参考

tí guāng shān yì bì
题光山驿壁

kuà xiàn lián zhōu jǐ dié shān, wèi jūn tí zuò xiǎo tóng guān.
跨县连州几叠山,为君题作小潼关。
jiāng hú bù dé zhǎng gēng diào, chén tǔ bié wèi lǚ wǎng huán.
江湖不得长耕钓,尘土别为屡往还。
jiàn rù cháng xiào qū tǎn dàng, què cóng píng dì wàng càn yán.
渐入长效趋坦荡,却从平地望孱颜。
hé dāng qīng qí zhòng dēng xiǎn, zhǐ diǎn pén chéng xī zhào jiān.
何当轻骑重登险,指点湓城夕照间。

“指点湓城夕照间”平仄韵脚

拼音:zhǐ diǎn pén chéng xī zhào jiān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“指点湓城夕照间”的相关诗句

“指点湓城夕照间”的关联诗句

网友评论


* “指点湓城夕照间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“指点湓城夕照间”出自孔武仲的 《题光山驿壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢