“蹉跎早七旬”的意思及全诗出处和翻译赏析

蹉跎早七旬”出自宋代方回的《老而健贫而诗自志其喜八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuō tuó zǎo qī xún,诗句平仄:平平仄平平。

“蹉跎早七旬”全诗

《老而健贫而诗自志其喜八首》
宋代   方回
蹉跎早七旬,老健保清贫。
识破元来易,言传恐未真。
但能积阴德,焉用出阳神。
释怨恩须报,天张相吉人。

分类:

《老而健贫而诗自志其喜八首》方回 翻译、赏析和诗意

《老而健贫而诗自志其喜八首》是宋代方回的一首诗词,它描述了作者年迈但身体健康,生活清贫,依然自愿写诗的心情。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

老而健贫而诗自志其喜八首
蹉跎早七旬,老健保清贫。
识破元来易,言传恐未真。
但能积阴德,焉用出阳神。
释怨恩须报,天张相吉人。

译文:
年老而身体健康,生活清贫,我写诗是自愿的喜悦。
我已经度过了七十多个春秋,老去的同时保持着健康和贫穷。
我明白世间的事物易变,言传可能还未传达真实的意义。
然而,只要能够积累阴德,何必追求名利富贵呢?
解开怨恨,回报恩德是必须的,因为天命会庇佑那些善良的人。

诗意和赏析:
这首诗以老年人的生活状态和内心感悟为主题,表达了作者对老去的接受和对简朴生活的追求。作者自述自己已经度过了七十多个春秋,但仍然保持着良好的身体状况,同时他选择了清贫的生活方式。这种选择并非被迫,而是出于他个人的志愿。这种志愿体现了作者内心的喜悦和满足。

诗中提到了识破元来易,言传恐未真,表明作者认识到人世间的事物变幻无常,言语传递的信息也许并不能完全传达真实的含义。因此,他不再追求表面的名利和虚荣,而是注重积累内在的阴德,即善良的品德和行为。他认为,真正重要的是修身养性,而不是追逐外在的荣华富贵。这种思想体现了宋代士人的典型价值观。

最后两句表达了作者对待人际关系的态度。他主张解开怨恨,回报恩德。这是一种积极向上的人生态度,强调了善待他人和回报社会的重要性。作者相信,天命会庇佑那些秉持善良品德的人,他们将得到幸运和吉祥的眷顾。

总体而言,这首诗词展现了作者对老去和贫穷的豁达态度,以及对内心满足和人际关系的重视。它传达了一种深刻的人生哲理,引导人们追求内心的平静和美好,远离世俗的纷扰,注重修身养性,以善良回报社会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蹉跎早七旬”全诗拼音读音对照参考

lǎo ér jiàn pín ér shī zì zhì qí xǐ bā shǒu
老而健贫而诗自志其喜八首

cuō tuó zǎo qī xún, lǎo jiàn bǎo qīng pín.
蹉跎早七旬,老健保清贫。
shí pò yuán lái yì, yán chuán kǒng wèi zhēn.
识破元来易,言传恐未真。
dàn néng jī yīn dé, yān yòng chū yáng shén.
但能积阴德,焉用出阳神。
shì yuàn ēn xū bào, tiān zhāng xiāng jí rén.
释怨恩须报,天张相吉人。

“蹉跎早七旬”平仄韵脚

拼音:cuō tuó zǎo qī xún
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蹉跎早七旬”的相关诗句

“蹉跎早七旬”的关联诗句

网友评论


* “蹉跎早七旬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蹉跎早七旬”出自方回的 《老而健贫而诗自志其喜八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢