“分赐群臣羡水晶”的意思及全诗出处和翻译赏析

分赐群臣羡水晶”出自宋代黄庚的《盐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēn cì qún chén xiàn shuǐ jīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“分赐群臣羡水晶”全诗

《盐》
宋代   黄庚
同絺入贡载遗经,分赐群臣羡水晶,涧下作醎从海产,熬波出素似天成。
享神洁白惟形似,富贵珍奇以宝名,此物可方为相事,他时商鼎用调羹。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《盐》黄庚 翻译、赏析和诗意

《盐》是宋代黄庚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中提到了盐这一对象,描述了盐的特性和价值。诗人以盐为喻,表达了对盐的赞美和珍贵之情,并通过盐的比喻,寄托了对国家和社会发展的美好祝愿。

诗词的中文译文:
同絺入贡载遗经,
分赐群臣羡水晶。
涧下作醎从海产,
熬波出素似天成。
享神洁白惟形似,
富贵珍奇以宝名。
此物可方为相事,
他时商鼎用调羹。

诗意和赏析:
诗词首先描述了盐是由同絺(一种细绢)入贡,载有重要的文化传承。盐被分赐给群臣,令他们羡慕不已,就如同珍贵的水晶一般。接下来,诗中描述了从涧下提取的盐,宛如从海洋中产出的珍珠,炼制的过程如同波浪翻涌,最终成为洁白无瑕的盐。诗人将盐形容为享有神性的洁白物质,其形态美如天成。盐因其珍贵、富贵和独特而得名宝物。最后,诗人认为盐这一物品在政治、经济中扮演着重要的角色,将来商业繁荣时,盐将成为重要的物品,与商鼎一同使用。

整首诗以盐为象征,旨在表达作者对盐的珍贵和重要性的赞美。盐作为重要的调味品和保鲜剂,不仅在生活中具有实际的价值,也象征着国家繁荣和社会的稳定。诗人通过盐的形象,寄托了对国家繁荣和社会进步的美好祝愿,同时也凸显了盐在政治和经济中的重要地位。

这首诗词通过对盐的描写,展现了诗人娴熟的修辞手法和对物品象征意义的运用。它既展示了盐的实际价值,又通过盐的隐喻,抒发了对国家和社会繁荣的美好愿景,具有一定的文化内涵和审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分赐群臣羡水晶”全诗拼音读音对照参考

yán

tóng chī rù gòng zài yí jīng, fēn cì qún chén xiàn shuǐ jīng,
同絺入贡载遗经,分赐群臣羡水晶,
jiàn xià zuò xián cóng hǎi chǎn, áo bō chū sù shì tiān chéng.
涧下作醎从海产,熬波出素似天成。
xiǎng shén jié bái wéi xíng sì, fù guì zhēn qí yǐ bǎo míng,
享神洁白惟形似,富贵珍奇以宝名,
cǐ wù kě fāng wèi xiāng shì, tā shí shāng dǐng yòng tiáo gēng.
此物可方为相事,他时商鼎用调羹。

“分赐群臣羡水晶”平仄韵脚

拼音:fēn cì qún chén xiàn shuǐ jīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分赐群臣羡水晶”的相关诗句

“分赐群臣羡水晶”的关联诗句

网友评论


* “分赐群臣羡水晶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分赐群臣羡水晶”出自黄庚的 《盐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢